24 En el proceso, le trajeron a uno de sus deudores que le debía millones de monedas de plata.
25 No podía pagar, así que su amo ordenó que lo vendieran —junto con su esposa, sus hijos y todo lo que poseía— para pagar la deuda.
26 »El hombre cayó de rodillas ante su amo y le suplicó: “Por favor, tenme paciencia y te lo pagaré todo”.
27 Entonces el amo sintió mucha lástima por él, y lo liberó y le perdonó la deuda.
28 »Pero cuando el hombre salió de la presencia del rey, fue a buscar a un compañero, también siervo, que le debía unos pocos miles de monedas de plata.
Lo tomó del cuello y le exigió que le pagara de inmediato.
29 »El compañero cayó de rodillas ante él y le rogó que le diera un poco más de tiempo. “Ten paciencia conmigo, y yo te pagaré”, le suplicó.
30 Pero el acreedor no estaba dispuesto a esperar. Hizo arrestar al hombre y lo puso en prisión hasta que pagara toda la deuda.
31 »Cuando algunos de los otros siervos vieron eso, se disgustaron mucho. Fueron ante el rey y le contaron todo lo que había sucedido.
32 Entonces el rey llamó al hombre al que había perdonado y le dijo: “¡Siervo malvado! Te perdoné esa tremenda deuda porque me lo rogaste.
33 ¿No deberías haber tenido compasión de tu compañero así como yo tuve compasión de ti?”.
34 Entonces el rey, enojado, envió al hombre a la prisión para que lo torturaran hasta que pagara toda la deuda.

Otras traducciones de Mateo 18:24

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 18:24 Y al comenzar a ajustarlas, le fue presentado uno que le debía diez mil talentos .

English Standard Version ESV

24 When he began to settle, one was brought to him who owed him ten thousand talents.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

24 Y comenzando a hacer cuentas, le fue presentado uno que le debía diez mil talentos

King James Version KJV

24 And when he had begun to reckon, one was brought unto him, which owed him ten thousand talents.

New King James Version NKJV

Matthew 18:24 And when he had begun to settle accounts, one was brought to him who owed him ten thousand talents.

Nueva Versión Internacional NVI

24 Al comenzar a hacerlo, se le presentó uno que le debía miles y miles de monedas de oro.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

24 Y comenzando á hacer cuentas, le fué presentado uno que le debía diez mil talentos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

24 Y comenzando a hacer cuentas, le fue presentado uno que le debía diez mil talentos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA