6 Y saliendo cerca de la hora undécima, halló otros que estaban ociosos; y les dijo: ¿Por qué estáis aquí todo el día ociosos
7 Le dicen: Porque nadie nos ha contratado. Les dijo: Id también vosotros a la viña, y recibiréis lo que fuere justo
8 Y cuando fue la tarde del día, el señor de la viña dijo a su mayordomo: Llama a los obreros y págales el jornal, comenzando desde los postreros hasta los primeros
9 Y viniendo los que habían ido cerca de la hora undécima, recibieron cada uno un denario
10 Y viniendo también los primeros, pensaron que habían de recibir más; pero también ellos recibieron cada uno un denario
11 Y tomándolo, murmuraban contra el padre de familia
12 Diciendo: Estos postreros sólo han trabajado una hora, y los has hecho iguales a nosotros, que hemos llevado la carga y el calor del día
13 Y él respondiendo, dijo a uno de ellos: Amigo, no te hago agravio; ¿no te concertaste conmigo por un denario
14 Toma lo que es tuyo, y vete; pero quiero dar a este postrero, como a ti
15 ¿No me es lícito a mí hacer lo que quiero en mis cosas? o ¿es malo tu ojo, porque yo soy bueno
16 Así los primeros serán postreros, y los postreros primeros; porque muchos son llamados, mas pocos escogidos

Otras traducciones de Mateo 20:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 20:6 Y saliendo como a la hora undécima , encontró a otros parados, y les dijo<***>: "¿Por qué habéis estado aquí parados todo el día sin trabajar?"

English Standard Version ESV

6 And about the eleventh hour he went out and found others standing. And he said to them, 'Why do you stand here idle all day?'

King James Version KJV

6 And about the eleventh hour he went out, and found others standing idle, and saith unto them, Why stand ye here all the day idle?

New King James Version NKJV

6 And about the eleventh hour he went out and found others standing idle, and said to them, 'Why have you been standing here idle all day?'

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 20:6 »A las cinco de la tarde, se encontraba nuevamente en la ciudad y vio a otros que estaban allí. Les preguntó: “¿Por qué ustedes no trabajaron hoy?”.

Nueva Versión Internacional NVI

6 Alrededor de las cinco de la tarde, salió y encontró a otros más que estaban sin trabajo. Les preguntó: “¿Por qué han estado aquí desocupados todo el día?”

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Y saliendo cerca de la hora undécima, halló otros que estaban ociosos; y díceles: ¿Por qué estáis aquí todo el día ociosos?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Y saliendo cerca de la hora undécima, halló otros que estaban ociosos; y les dijo: ¿Por qué estáis aquí todo el día ociosos?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA