23 Entonces él respondiendo, dijo: El que mete la mano conmigo en el plato, ese me ha de entregar
24 A la verdad el Hijo del hombre va, como está escrito de él, mas ¡ay de aquel hombre por quien el Hijo del hombre es entregado! Bueno le fuera al tal hombre no haber nacido
25 Entonces respondiendo Judas, que le entregaba, dijo: ¿Por ventura soy yo, Maestro? Le dice: Tú lo has dicho
26 Y comiendo ellos, tomó Jesús el pan, y habiendo dado gracias, lo partió, y dio a sus discípulos, y dijo: Tomad, comed. Esto es mi cuerpo
27 Y tomando el vaso, y habiendo dado gracias, les dio, diciendo: Bebed de él todos
28 porque esto es mi sangre del Nuevo Testamento, la cual es derramada por muchos para remisión de los pecados
29 Y os digo, que desde ahora no beberé más de este fruto de la vid, hasta aquel día, cuando lo tengo que beber nuevo con vosotros en el Reino de mi Padre
30 Y habiendo cantado un himno, salieron al monte de las Olivas
31 Entonces Jesús les dice: Todos vosotros seréis escandalizados en mí esta noche; porque escrito está: Heriré al Pastor, y las ovejas de la manada serán dispersas
32 Mas después que haya resucitado, iré delante de vosotros a Galilea
33 Y respondiendo Pedro, le dijo: Aunque todos sean escandalizados en ti, yo nunca seré escandalizado

Otras traducciones de Mateo 26:23

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 26:23 Respondiendo El, dijo: El que metió la mano conmigo en el plato, ése me entregará.

English Standard Version ESV

23 He answered, "He who has dipped his hand in the dish with me will betray me.

King James Version KJV

23 And he answered and said,He that dippeth his hand with me in the dish, the same shall betray me.

New King James Version NKJV

23 He answered and said, "He who dipped his hand with Me in the dish will betray Me.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 26:23 Jesús contestó:

Nueva Versión Internacional NVI

23 —El que mete la mano conmigo en el plato es el que me va a traicionar —respondió Jesús—.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

23 Entonces él respondiendo, dijo: El que mete la mano conmigo en el plato, ése me ha de entregar.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

23 Entonces él respondiendo, dijo: El que mete la mano conmigo en el plato, ese me ha de entregar.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA