41 Los principales sacerdotes, los maestros de la ley religiosa y los ancianos también se burlaban de Jesús.
42 «Salvó a otros —se mofaban—, ¡pero no puede salvarse a sí mismo! Con que es el Rey de Israel, ¿no? ¡Que baje de la cruz ahora mismo y creeremos en él!
43 Confió en Dios, entonces, ¡que Dios lo rescate ahora si lo quiere! Pues dijo: “Soy el Hijo de Dios”».
44 Hasta los revolucionarios que estaban crucificados con Jesús se burlaban de él de la misma manera.
45 Muerte de Jesús
Al mediodía, la tierra se llenó de oscuridad hasta las tres de la tarde.
46 A eso de las tres de la tarde, Jesús clamó en voz fuerte:
que significa
47 Algunos que pasaban por allí entendieron mal y pensaron que estaba llamando al profeta Elías.
48 Uno de ellos corrió y empapó una esponja en vino agrio, la puso sobre una caña de junco y la levantó para que pudiera beber.
49 Pero los demás dijeron: «¡Espera! A ver si Elías viene a salvarlo»
.
50 Entonces Jesús volvió a gritar y entregó su espíritu.
51 En ese momento, la cortina del santuario del templo se rasgó en dos, de arriba a abajo. La tierra tembló, las rocas se partieron en dos,

Otras traducciones de Mateo 27:41

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 27:41 De igual manera, también los principales sacerdotes, junto con los escribas y los ancianos, burlándose de El, decían:

English Standard Version ESV

41 So also the chief priests, with the scribes and elders, mocked him, saying,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

41 De esta manera también los príncipes de los sacerdotes, escarneciéndole con los escribas y los ancianos, decían

King James Version KJV

41 Likewise also the chief priests mocking him, with the scribes and elders, said,

New King James Version NKJV

Matthew 27:41 Likewise the chief priests also, mocking with the scribes and elders, said,

Nueva Versión Internacional NVI

41 De la misma manera se burlaban de él los jefes de los sacerdotes, junto con los maestros de la ley y los ancianos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

41 De esta manera también los príncipes de los sacerdotes, escarneciendo con los escribas y los Fariseos y los ancianos, decían:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

41 De esta manera también los príncipes de los sacerdotes, escarneciendo con los escribas y los ancianos, decían:
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA