19 No peleará ni gritará,
ni levantará su voz en público.
20 No aplastará la caña más débil
ni apagará una vela que titila.
Al final, hará que la justicia salga victoriosa.
21 Y su nombre será la esperanza
de todo el mundo»
.
22 Jesús y el príncipe de los demonios
Luego le llevaron a Jesús a un hombre ciego y mudo que estaba poseído por un demonio. Jesús sanó al hombre para que pudiera hablar y ver.
23 La multitud quedó llena de asombro, y preguntaba: «¿Será posible que Jesús sea el Hijo de David, el Mesías?».
24 Pero cuando los fariseos oyeron del milagro, dijeron: «Con razón puede expulsar demonios. Él recibe su poder de Satanás,
el príncipe de los demonios».
25 Jesús conocía sus pensamientos y les contestó:
26 Si Satanás expulsa a Satanás, está dividido y pelea contra sí mismo; su propio reino no sobrevivirá.
27 Entonces, si mi poder proviene de Satanás, ¿qué me dicen de sus propios exorcistas, quienes también expulsan demonios? Así que ellos los condenarán a ustedes por lo que acaban de decir.
28 Sin embargo, si yo expulso a los demonios por el Espíritu de Dios, entonces el reino de Dios ha llegado y está entre ustedes.
29 Pues, ¿quién tiene suficiente poder para entrar en la casa de un hombre fuerte como Satanás y saquear sus bienes? Solo alguien aún más fuerte, alguien que pudiera atarlo y después saquear su casa.

Otras traducciones de Mateo 12:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 12:19 NO CONTENDERA, NI GRITARA, NI HABRA QUIEN EN LAS CALLES OIGA SU VOZ.

English Standard Version ESV

19 He will not quarrel or cry aloud, nor will anyone hear his voice in the streets;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 No contenderá, ni voceará; ni nadie oirá en las calles su voz

King James Version KJV

19 He shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice in the streets.

New King James Version NKJV

Matthew 12:19 He will not quarrel nor cry out, Nor will anyone hear His voice in the streets.

Nueva Versión Internacional NVI

19 No disputará ni gritará;nadie oirá su voz en las calles.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 No contenderá, ni voceará: Ni nadie oirá en las calles su voz.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 No contenderá, ni voceará; ni nadie oirá en las calles su voz.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA