5 But you say, 'Whoever says to his father or mother, "Whatever profit you might have received from me is a gift to God"--
6 then he need not honor his father or mother.' Thus you have made the commandment of God of no effect by your tradition.
7 Hypocrites! Well did Isaiah prophesy about you, saying:
8 'These people draw near to Me with their mouth, And honor Me with their lips, But their heart is far from Me.
9 And in vain they worship Me, Teaching as doctrines the commandments of men.' "
10 When He had called the multitude to Himself, He said to them, "Hear and understand:
11 Not what goes into the mouth defiles a man; but what comes out of the mouth, this defiles a man."
12 Then His disciples came and said to Him, "Do You know that the Pharisees were offended when they heard this saying?"
13 But He answered and said, "Every plant which My heavenly Father has not planted will be uprooted.
14 Let them alone. They are blind leaders of the blind. And if the blind leads the blind, both will fall into a ditch."
15 Then Peter answered and said to Him, "Explain this parable to us."

Otras traducciones de Matthew 15:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 15:5 Pero vosotros decís: "Cualquiera que diga a su padre o a su madre: 'Es ofrenda a Dios todo lo mío con que pudieras ser ayudado',

English Standard Version ESV

5 But you say, 'If anyone tells his father or his mother, "What you would have gained from me is given to God,"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Pero vosotros decís: Cualquiera que dijere al padre o a la madre: Es ya ofrenda mía a Dios todo aquello con que pudiera ayudarte

King James Version KJV

5 But ye say, Whosoever shall say to his father or his mother, It is a gift, by whatsoever thou mightest be profited by me;

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 15:5 Sin embargo, ustedes dicen que está bien que uno les diga a sus padres: “Lo siento, no puedo ayudarlos porque he jurado darle a Dios lo que les hubiera dado a ustedes”.

Nueva Versión Internacional NVI

5 Ustedes, en cambio, enseñan que un hijo puede decir a su padre o a su madre: “Cualquier ayuda que pudiera darte ya la he dedicado como ofrenda a Dios”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Mas vosotros decís: Cualquiera que dijere al padre ó á la madre: Es ya ofrenda mía á Dios todo aquello con que pudiera valerte;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Pero vosotros decís: Cualquiera que dijere al padre o a la madre: Es ya ofrenda mía a Dios todo aquello con que pudiera ayudarte,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA