2 saying to them, "Go into the village opposite you, and immediately you will find a donkey tied, and a colt with her. Loose them and bring them to Me.
3 And if anyone says anything to you, you shall say, 'The Lord has need of them,' and immediately he will send them."
4 All this was done that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying:
5 "Tell the daughter of Zion, 'Behold, your King is coming to you, Lowly, and sitting on a donkey, A colt, the foal of a donkey.' "
6 So the disciples went and did as Jesus commanded them.
7 They brought the donkey and the colt, laid their clothes on them, and set Him on them.
8 And a very great multitude spread their clothes on the road; others cut down branches from the trees and spread them on the road.
9 Then the multitudes who went before and those who followed cried out, saying: "Hosanna to the Son of David! 'Blessed is He who comes in the name of the Lord!' Hosanna in the highest!"
10 And when He had come into Jerusalem, all the city was moved, saying, "Who is this?"
11 So the multitudes said, "This is Jesus, the prophet from Nazareth of Galilee."
12 Then Jesus went into the temple of God and drove out all those who bought and sold in the temple, and overturned the tables of the money changers and the seats of those who sold doves.

Otras traducciones de Matthew 21:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 21:2 diciéndoles: Id a la aldea que está enfrente de vosotros, y enseguida encontraréis un asna atada y un pollino con ella; desatadla y traédmelos.

English Standard Version ESV

2 saying to them, "Go into the village in front of you, and immediately you will find a donkey tied, and a colt with her. Untie them and bring them to me.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Diciéndoles: Id a la aldea que está delante de vosotros, y luego hallaréis una asna atada, y un pollino con ella; desatadla, y traédmelos

King James Version KJV

2 Saying unto them,Go into the village over against you, and straightway ye shall find an ass tied, and a colt with her: loose them, and bring them unto me.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 21:2 —les dijo—.

Nueva Versión Internacional NVI

2 con este encargo: «Vayan a la aldea que tienen enfrente, y ahí mismo encontrarán una burra atada, y un burrito con ella. Desátenlos y tráiganmelos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Diciéndoles: Id á la aldea que está delante de vosotros, y luego hallaréis una asna atada, y un pollino con ella: desatad la, y traédme los.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Diciéndoles: Id a la aldea que está delante de vosotros, y luego hallaréis una asna atada, y un pollino con ella; desatadla, y traédmelos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA