4 For God commanded, saying, 'Honor your father and your mother'; and, 'He who curses father or mother, let him be put to death.'
5 But you say, 'Whoever says to his father or mother, "Whatever profit you might have received from me is a gift to God"--
6 then he need not honor his father or mother.' Thus you have made the commandment of God of no effect by your tradition.
7 Hypocrites! Well did Isaiah prophesy about you, saying:
8 'These people draw near to Me with their mouth, And honor Me with their lips, But their heart is far from Me.
9 And in vain they worship Me, Teaching as doctrines the commandments of men.' "
10 When He had called the multitude to Himself, He said to them, "Hear and understand:
11 Not what goes into the mouth defiles a man; but what comes out of the mouth, this defiles a man."
12 Then His disciples came and said to Him, "Do You know that the Pharisees were offended when they heard this saying?"
13 But He answered and said, "Every plant which My heavenly Father has not planted will be uprooted.
14 Let them alone. They are blind leaders of the blind. And if the blind leads the blind, both will fall into a ditch."
15 Then Peter answered and said to Him, "Explain this parable to us."
16 So Jesus said, "Are you also still without understanding?
17 Do you not yet understand that whatever enters the mouth goes into the stomach and is eliminated?
18 But those things which proceed out of the mouth come from the heart, and they defile a man.
19 For out of the heart proceed evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, blasphemies.
20 These are the things which defile a man, but to eat with unwashed hands does not defile a man."
21 Then Jesus went out from there and departed to the region of Tyre and Sidon.
22 And behold, a woman of Canaan came from that region and cried out to Him, saying, "Have mercy on me, O Lord, Son of David! My daughter is severely demon-possessed."
23 But He answered her not a word. And His disciples came and urged Him, saying, "Send her away, for she cries out after us."
24 But He answered and said, "I was not sent except to the lost sheep of the house of Israel."

Otras traducciones de Matthew 15:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 15:4 Porque Dios dijo: "HONRA A tu PADRE Y A tu MADRE," y: "QUIEN HABLE MAL DE su PADRE O DE su MADRE, QUE MUERA."

English Standard Version ESV

4 For God commanded, 'Honor your father and your mother,' and, 'Whoever reviles father or mother must surely die.'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Porque Dios mandó, diciendo: Honra a tu padre y a tu madre, y el que maldijere al padre o a la madre, muera irremisiblemente

King James Version KJV

4 For God commanded, saying, Honour thy father and mother: and, He that curseth father or mother, let him die the death.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 15:4 Por ejemplo, Dios dice: “Honra a tu padre y a tu madre”
y “Cualquiera que hable irrespetuosamente de su padre o de su madre tendrá que morir”
.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Dios dijo: “Honra a tu padre y a tu madre”, y también: “El que maldiga a su padre o a su madre será condenado a muerte”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Porque Dios mandó, diciendo: Honra al padre y á la madre, y, El que maldijere al padre ó á la madre, muera de muerte.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Porque Dios mandó, diciendo: Honra a tu padre y a tu madre, y el que maldijere al padre o a la madre, muera irremisiblemente.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA