5 Therefore you will have no one to determine boundaries by lot In the assembly of the Lord.
6 "Do not prattle," you say to those who prophesy. So they shall not prophesy to you; They shall not return insult for insult.
7 You who are named the house of Jacob: "Is the Spirit of the Lord restricted? Are these His doings? Do not My words do good To him who walks uprightly?
8 "Lately My people have risen up as an enemy-- You pull off the robe with the garment From those who trust you, as they pass by, Like men returned from war.
9 The women of My people you cast out From their pleasant houses; From their children You have taken away My glory forever.
10 "Arise and depart, For this is not your rest; Because it is defiled, it shall destroy, Yes, with utter destruction.
11 If a man should walk in a false spirit And speak a lie, saying, 'I will prophesy to you of wine and drink,' Even he would be the prattler of this people.
12 "I will surely assemble all of you, O Jacob, I will surely gather the remnant of Israel; I will put them together like sheep of the fold, Like a flock in the midst of their pasture; They shall make a loud noise because of so many people.
13 The one who breaks open will come up before them; They will break out, Pass through the gate, And go out by it; Their king will pass before them, With the Lord at their head."

Otras traducciones de Micah 2:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Miqueas 2:5 Por tanto, no habrá quién eche para vosotros el cordel en el sorteo en la asamblea del SEÑOR.

English Standard Version ESV

5 Therefore you will have none to cast the line by lot in the assembly of the LORD.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Por tanto, no tendrás quien eche cordel para suerte en la congregación del SEÑOR

King James Version KJV

5 Therefore thou shalt have none that shall cast a cord by lot in the congregation of the LORD.

Nueva Traducción Viviente NTV

Miqueas 2:5 Entonces otros establecerán los límites de propiedad
y el pueblo del Señor
no tendrá voz ni voto
en cómo se reparte la tierra.

Nueva Versión Internacional NVI

5 Por eso no tendrán en la asamblea del SEÑORa nadie que reparta la tierra.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Por tanto, no tendrás quien eche cordel para suerte en la congregación de Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Por tanto, no tendrás quien eche cordel para suerte en la congregación del SEÑOR.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA