4 Mas cuando tocaren sólo una, entonces se congregarán a ti los príncipes, las cabezas de los millares de Israel.
5 Y cuando tocareis júbilo, entonces moverán el campamento de los que están alojados al oriente.
6 Y cuando tocareis júbilo la segunda vez, entonces moverán el campamento de los que están alojados al mediodía; júbilo tocarán a sus partidas.
7 Pero cuando hubiereis de juntar la congregación, tocaréis, mas no con sonido de júbilo.
8 Y los hijos de Aarón, los sacerdotes, tocarán las trompetas; y las tendréis por estatuto perpetuo por vuestras generaciones.
9 Y cuando saliereis a la guerra en vuestra tierra contra el enemigo que os molestare, tocaréis júbilo con las trompetas; y seréis en memoria delante del SEÑOR vuestro Dios, y seréis salvos de vuestros enemigos.
10 También en el día de vuestra alegría, y en vuestras solemnidades, y en los principios de vuestros meses, tocaréis las trompetas sobre vuestros holocaustos, y sobre los sacrificios de vuestra paz, y os serán por memoria delante de vuestro Dios: Yo soy el SEÑOR vuestro Dios.
11 Y fue en el año segundo, en el mes segundo, a los veinte del mes, que la nube se alzó del tabernáculo del testimonio.
12 Y se movieron los hijos de Israel por sus partidas del desierto de Sinaí; y paró la nube en el desierto de Parán.
13 Y se movieron la primera vez al dicho del SEÑOR por mano de Moisés.
14 Y la bandera del campamento de los hijos de Judá comenzó a marchar primero, por sus escuadrones; y Naasón, hijo de Aminadab, era sobre su ejército.

Otras traducciones de Números 10:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 10:4 Cuando se toque una sola, entonces se reunirán junto a ti los principales, los jefes de las divisiones de Israel.

English Standard Version ESV

4 But if they blow only one, then the chiefs, the heads of the tribes of Israel, shall gather themselves to you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Mas cuando tocaren sólo una, entonces se congregarán a ti los príncipes, las cabezas de los millares de Israel

King James Version KJV

4 And if they blow but with one trumpet, then the princes, which are heads of the thousands of Israel, shall gather themselves unto thee.

New King James Version NKJV

Numbers 10:4 But if they blow only one, then the leaders, the heads of the divisions of Israel, shall gather to you.

Nueva Traducción Viviente NTV

4 pero si se toca solo una trompeta, entonces solo los líderes —los jefes de los clanes de Israel— tendrán que presentarse ante ti.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Cuando solo una de ellas dé el toque, se reunirán contigo únicamente los jefes de las tribus de Israel.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Mas cuando tocaren sólo la una, entonces se congregarán á ti los príncipes, las cabezas de los millares de Israel.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA