23 no verán la tierra de la cual juré a sus padres; no, ninguno de los que me han irritado la verá
24 Pero mi siervo Caleb, por cuanto hubo en él otro espíritu, y cumplió de ir en pos de mí, yo le meteré en la tierra donde entró y su simiente la recibirá en heredad
25 y aun al amalecita y al cananeo que habitan en el valle. Volveos mañana, y partíos al desierto, camino del mar Bermejo
26 Y el SEÑOR habló a Moisés y a Aarón, diciendo
27 ¿Hasta cuándo oiré esta congregación perversa que murmura contra mí, las querellas de los hijos de Israel, que de mí se quejan
28 Diles: Vivo yo, dice el SEÑOR, que según habéis hablado a mis oídos, así haré yo con vosotros
29 En este desierto caerán vuestros cuerpos; todos vuestros contados según toda vuestra cuenta, de veinte años arriba, los cuales habéis murmurado contra mí
30 vosotros a la verdad no entraréis en la tierra, por la cual alcé mi mano de haceros habitar en ella; exceptuando a Caleb hijo de Jefone, y a Josué hijo de Nun
31 Mas vuestros chiquitos, de los cuales dijisteis que serían por presa, yo los introduciré, y ellos conocerán la tierra que vosotros despreciasteis
32 Y en cuanto a vosotros, vuestros cuerpos caerán en este desierto
33 Y vuestros hijos serán pastoreados en el desierto cuarenta años, y ellos llevarán vuestras fornicaciones, hasta que vuestros cuerpos sean consumidos en el desierto

Otras traducciones de Números 14:23

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 14:23 no verán la tierra que juré a sus padres, ni la verá ninguno de los que me desdeñaron.

English Standard Version ESV

23 shall see the land that I swore to give to their fathers. And none of those who despised me shall see it.

King James Version KJV

23 Surely they shall not see the land which I sware unto their fathers, neither shall any of them that provoked me see it:

New King James Version NKJV

23 they certainly shall not see the land of which I swore to their fathers, nor shall any of those who rejected Me see it.

Nueva Traducción Viviente NTV

Números 14:23 Ni siquiera verán la tierra que juré dar a sus antepasados. Ninguno de los que me trataron con desdén la verá.

Nueva Versión Internacional NVI

23 verá jamás la tierra que, bajo juramento, prometí dar a sus padres. ¡Ninguno de los que me despreciaron la verá jamás!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

23 No verán la tierra de la cual juré á sus padres: no, ninguno de los que me han irritado la verá.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

23 no verán la tierra de la cual juré a sus padres; no, ninguno de los que me han irritado la verá.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA