10 Pero la tierra abrió su boca y se los tragó juntamente con Coré, y el fuego devoró a doscientos cincuenta de sus seguidores. Esto sirvió de advertencia a la nación entera de Israel.
11 Sin embargo, los hijos de Coré no murieron ese día.
12 Tribu de Simeón
Estos eran los clanes descendientes de los hijos de Simeón:
el clan jemuelita, nombrado así por su antepasado Jemuel;
el clan jaminita, nombrado así por su antepasado Jamín;
el clan jaquinita, nombrado así por su antepasado Jaquín;
13 el clan zojarita, nombrado así por su antepasado Zohar;
el clan saulita, nombrado así por su antepasado Saúl.
14 Esos eran los clanes de Simeón. Sus tropas registradas sumaron 22.200 hombres.
15 Tribu de Gad
Estos eran los clanes descendientes de los hijos de Gad:
el clan zefonita, nombrado así por su antepasado Zefón;
el clan haguita, nombrado así por su antepasado Hagui;
el clan sunita, nombrado así por su antepasado Suni;
16 el clan oznita, nombrado así por su antepasado Ozni;
el clan erita, nombrado así por su antepasado Eri;
17 el clan arodita, nombrado así por su antepasado Arodi;
el clan arelita, nombrado así por su antepasado Areli.
18 Esos eran los clanes de Gad. Sus tropas registradas sumaron 40.500 hombres.
19 Tribu de Judá
Judá tenía dos hijos, Er y Onán, que murieron en la tierra de Canaán.
20 Estos eran los clanes descendientes de los hijos sobrevivientes de Judá:
el clan selaíta, nombrado así por su antepasado Sela;
el clan faresita, nombrado así por su antepasado Fares;
el clan zeraíta, nombrado así por su antepasado Zera.

Otras traducciones de Números 26:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 26:10 y la tierra abrió su boca y los tragó a ellos junto con Coré cuando aquel grupo murió, y cuando el fuego devoró a doscientos cincuenta hombres, y sirvieron de escarmiento.

English Standard Version ESV

10 and the earth opened its mouth and swallowed them up together with Korah, when that company died, when the fire devoured 250 men, and they became a warning.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Que la tierra abrió su boca y tragó a ellos y a Coré, cuando aquella compañía murió, cuando consumió el fuego doscientos cincuenta varones, los cuales fueron por ejemplo

King James Version KJV

10 And the earth opened her mouth, and swallowed them up together with Korah, when that company died, what time the fire devoured two hundred and fifty men: and they became a sign.

New King James Version NKJV

Numbers 26:10 and the earth opened its mouth and swallowed them up together with Korah when that company died, when the fire devoured two hundred and fifty men; and they became a sign.

Nueva Versión Internacional NVI

10 En esa ocasión, la tierra abrió sus fauces y se los tragó junto con Coré, muriendo también sus seguidores. El fuego devoró a doscientos cincuenta hombres, y este hecho los convirtió en una señal de advertencia.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Que la tierra abrió su boca y tragó á ellos y á Coré, cuando aquella compañía murió, cuando consumió el fuego doscientos y cincuenta varones, los cuales fueron por señal.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Que la tierra abrió su boca y tragó a ellos y a Coré, cuando aquella compañía murió, cuando consumió el fuego doscientos cincuenta varones, los cuales fueron por señal.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA