10 «Dale las siguientes instrucciones al pueblo de Israel: cuando crucen el Jordán para entrar a la tierra de Canaán,
11 designen ciudades de refugio adonde una persona pueda huir si ha matado a alguien por accidente.
12 Estas ciudades servirán como lugares de protección contra los parientes de la víctima que quieran vengar la muerte. No se le quitará la vida al responsable de la muerte antes de que la comunidad lo juzgue.
13 Designen seis ciudades de refugio para ustedes mismos:
14 tres al oriente del río Jordán y tres al occidente, en la tierra de Canaán.
15 Estas ciudades servirán para proteger a los israelitas, a los extranjeros que vivan entre ustedes y a los comerciantes ambulantes. Cualquiera que mate a alguien por accidente podrá huir allí para ponerse a salvo.
16 »Sin embargo, si alguien golpea y mata a otro con un objeto de hierro, comete homicidio y el asesino debe ser ejecutado.
17 Si alguien con una piedra en la mano golpea y mata a otro, comete homicidio y el asesino debe ser ejecutado.
18 Si alguien golpea y mata a otro con un objeto de madera, comete homicidio y el asesino debe ser ejecutado.
19 El pariente más cercano de la víctima es responsable de quitarle la vida al asesino. Cuando ellos se encuentren, el vengador debe quitarle la vida al asesino.
20 Así que, si alguien por odio empuja a otro o le lanza un objeto peligroso y este muere, comete homicidio.

Otras traducciones de Números 35:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 35:10 Habla a los hijos de Israel, y diles: "Cuando crucéis el Jordán a la tierra de Canaán,

English Standard Version ESV

10 "Speak to the people of Israel and say to them, When you cross the Jordan into the land of Canaan,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Habla a los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis pasado el Jordán a la tierra de Canaán

King James Version KJV

10 Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye be come over Jordan into the land of Canaan;

New King James Version NKJV

Numbers 35:10 "Speak to the children of Israel, and say to them: 'When you cross the Jordan into the land of Canaan,

Nueva Versión Internacional NVI

10 que les dijera a los israelitas: «Cuando crucen el Jordán y entren a Canaán,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Habla á los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis pasado el Jordán á la tierra de Canaán,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Habla a los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis pasado el Jordán a la tierra de Canaán,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA