6 »Ahora bien, supongamos que una joven hace un voto o se compromete a sí misma al hacer una promesa impulsiva y luego se casa.
7 Si su marido llega a saber de su voto o de su promesa y no se opone el día que se entera, sus votos y sus promesas siguen en pie.
8 Sin embargo, si su marido se niega a aceptar su voto o promesa impulsiva el día que se entera, sus compromisos quedarán anulados y el Señor
la perdonará.
9 Pero si se trata de una viuda o de una divorciada, esta persona deberá cumplir con todos sus votos y todas sus promesas.
10 »Ahora bien, supongamos que una mujer está casada y vive en casa de su esposo cuando ella hace un voto o se compromete a sí misma con una promesa.
11 Si su marido se entera y no se opone, entonces su voto o su promesa sigue en pie.
12 Pero si su marido se niega a aceptarlo el día que se entera, entonces su voto o su promesa quedará anulado y el Señor
la perdonará.
13 Su marido puede confirmar o anular todo voto o toda promesa que haya hecho para negarse a sí misma.
14 Pero si no se opone el día que se entera, esto significa que está de acuerdo con todos sus votos y todas sus promesas.
15 Si él espera más de un día y entonces intenta anular un voto o una promesa, él recibirá el castigo por la culpa de ella».
16 Estas son las ordenanzas que el Señor
le dio a Moisés acerca de las relaciones entre el hombre y su esposa y entre el padre y su hija joven que todavía vive en su casa.

Otras traducciones de Números 30:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 30:6 Mas si se casa mientras está bajo sus votos o bajo la declaración imprudente de sus labios con que se ha atado,

English Standard Version ESV

6 "If she marries a husband, while under her vows or any thoughtless utterance of her lips by which she has bound herself,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Pero si tuviere esposo, e hiciere votos, o pronunciare de sus labios cosa con que obligue su alma

King James Version KJV

6 And if she had at all an husband, when she vowed, or uttered ought out of her lips, wherewith she bound her soul;

New King James Version NKJV

Numbers 30:6 "If indeed she takes a husband, while bound by her vows or by a rash utterance from her lips by which she bound herself,

Nueva Versión Internacional NVI

6 »Si la joven se casa después de haber hecho un voto o una promesa precipitada que la compromete,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 (30-7) Empero si fuére casada, é hiciere votos, o pronunciare de sus labios cosa con que obligue su alma;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Pero si fuere casada, e hiciere votos, o pronunciare de sus labios cosa con que obligue su alma;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA