8 Yo respondí: «Todo lo que dices es puro cuento. Tú mismo inventaste todo».
9 Solo trataban de intimidarnos, creían que podrían desalentarnos y detener la obra. De modo que seguí con el trabajo más decidido que nunca.
10 Más adelante fui a visitar a Semaías, hijo de Delaía y nieto de Mehetabel, que estaba recluido en su casa. Me dijo:
—Reunámonos dentro del templo de Dios y cerremos las puertas con cerrojos. Tus enemigos vienen a matarte esta noche.
11 Pero yo respondí:
—¿Acaso debería una persona en mi posición huir del peligro? ¿Acaso debería alguien en mi posición entrar al templo para salvar su vida? ¡No lo haré!
12 Me di cuenta de que Dios no le había hablado, sino que decía esa profecía contra mí porque Tobías y Sanbalat lo habían contratado.
13 Ellos esperaban intimidarme y hacerme pecar. De esa forma podrían acusarme y desacreditarme.
14 Oh Dios mío, acuérdate de todas las cosas malvadas que Tobías y Sanbalat han hecho; y recuerda a la profetisa Noadías y a todos los profetas como ella que trataron de intimidarme.
15 Los trabajadores completan la muralla
Así que el 2 de octubre,
a los cincuenta y dos días después de comenzar la obra, se terminó la muralla.
16 Cuando se enteraron nuestros enemigos y las naciones vecinas, se sintieron aterrorizados y humillados. Se dieron cuenta de que esta obra se había realizado con la ayuda de nuestro Dios.
17 Durante esos cincuenta y dos días, circularon muchas cartas entre Tobías y los nobles de Judá.
18 Pues muchos en Judá le habían jurado lealtad porque su suegro era Secanías, hijo de Ara, y Johanán, su hijo, estaba casado con la hija de Mesulam, hijo de Berequías.

Otras traducciones de Nehemías 6:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Nehemías 6:8 Entonces le envié un mensaje, diciendo: No han sucedido esas cosas que tú dices, sino que las estás inventando en tu corazón.

English Standard Version ESV

8 Then I sent to him, saying, "No such things as you say have been done, for you are inventing them out of your own mind."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Entonces envié yo a decirle: No hay tal cosa como dices, sino que de tu corazón tú lo inventas

King James Version KJV

8 Then I sent unto him, saying, There are no such things done as thou sayest, but thou feignest them out of thine own heart.

New King James Version NKJV

Nehemiah 6:8 Then I sent to him, saying, "No such things as you say are being done, but you invent them in your own heart."

Nueva Versión Internacional NVI

8 Yo envié a decirle: «Nada de lo que dices es cierto. Todo esto es pura invención tuya».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Entonces envié yo á decirles: No hay tal cosa como dices, sino que de tu corazón tú lo inventas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Entonces envié yo a decirle: No hay tal cosa como dices, sino que de tu corazón tú lo inventas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA