2 For there were that said, We, our sons, and our daughters, are many: therefore we take up corn for them, that we may eat, and live.
3 Some also there were that said, We have mortgaged our lands, vineyards, and houses, that we might buy corn, because of the dearth.
4 There were also that said, We have borrowed money for the king's tribute, and that upon our lands and vineyards.
5 Yet now our flesh is as the flesh of our brethren, our children as their children: and, lo, we bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and some of our daughters are brought unto bondage already: neither is it in our power to redeem them; for other men have our lands and vineyards.
6 And I was very angry when I heard their cry and these words.
7 Then I consulteda with myself, and I rebuked the nobles, and the rulers, and said unto them, Ye exact usury, every one of his brother. And I set a great assembly against them.
8 And I said unto them, We after our ability have redeemed our brethren the Jews, which were sold unto the heathen; and will ye even sell your brethren? or shall they be sold unto us? Then held they their peace, and found nothing to answer.
9 Also I said, It is not good that ye do: ought ye not to walk in the fear of our God because of the reproach of the heathen our enemies?
10 I likewise, and my brethren, and my servants, might exact of them money and corn: I pray you, let us leave off this usury.
11 Restore, I pray you, to them, even this day, their lands, their vineyards, their oliveyards, and their houses, also the hundredth part of the money, and of the corn, the wine, and the oil, that ye exact of them.
12 Then said they, We will restore them, and will require nothing of them; so will we do as thou sayest. Then I called the priests, and took an oath of them, that they should do according to this promise.

Otras traducciones de Nehemiah 5:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Nehemías 5:2 Había quienes decían: Nosotros, nuestros hijos y nuestras hijas somos muchos; por tanto, que se nos dé trigo para que comamos y vivamos.

English Standard Version ESV

2 For there were those who said, "With our sons and our daughters, we are many. So let us get grain, that we may eat and keep alive."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Y había quien decía: Nosotros, nuestros hijos y nuestras hijas, somos muchos; por tanto, hemos comprado grano para comer y vivir

New King James Version NKJV

2 For there were those who said, "We, our sons, and our daughters are many; therefore let us get grain, that we may eat and live."

Nueva Traducción Viviente NTV

Nehemías 5:2 Decían: «Nuestras familias son tan numerosas que necesitamos más comida para sobrevivir».

Nueva Versión Internacional NVI

2 pues había quienes decían: «Si contamos a nuestros hijos y a nuestras hijas, ya somos muchos. Necesitamos conseguir trigo para subsistir».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Y había quien decía: Nosotros, nuestros hijos y nuestras hijas, somos muchos: hemos por tanto tomado grano para comer y vivir.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Y había quien decía: Nosotros, nuestros hijos y nuestras hijas, somos muchos; por tanto, hemos comprado grano para comer y vivir.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA