8 "God brings him out of Egypt; He has strength like a wild ox; He shall consume the nations, his enemies; He shall break their bones And pierce them with his arrows.
9 'He bows down, he lies down as a lion; And as a lion, who shall rouse him?' "Blessed is he who blesses you, And cursed is he who curses you."
10 Then Balak's anger was aroused against Balaam, and he struck his hands together; and Balak said to Balaam, "I called you to curse my enemies, and look, you have bountifully blessed them these three times!
11 Now therefore, flee to your place. I said I would greatly honor you, but in fact, the Lord has kept you back from honor."
12 So Balaam said to Balak, "Did I not also speak to your messengers whom you sent to me, saying,
13 'If Balak were to give me his house full of silver and gold, I could not go beyond the word of the Lord, to do good or bad of my own will. What the Lord says, that I must speak'?
14 And now, indeed, I am going to my people. Come, I will advise you what this people will do to your people in the latter days."
15 So he took up his oracle and said: "The utterance of Balaam the son of Beor, And the utterance of the man whose eyes are opened;
16 The utterance of him who hears the words of God, And has the knowledge of the Most High, Who sees the vision of the Almighty, Who falls down, with eyes wide open:
17 "I see Him, but not now; I behold Him, but not near; A Star shall come out of Jacob; A Scepter shall rise out of Israel, And batter the brow of Moab, And destroy all the sons of tumult.
18 "And Edom shall be a possession; Seir also, his enemies, shall be a possession, While Israel does valiantly.

Otras traducciones de Numbers 24:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 24:8 Dios lo saca de Egipto; es para él como los cuernos del búfalo. Devorará a las naciones que son sus adversarios, y desmenuzará sus huesos, y los traspasará con sus saetas.

English Standard Version ESV

8 God brings him out of Egypt and is for him like the horns of the wild ox; he shall eat up the nations, his adversaries, and shall break their bones in pieces and pierce them through with his arrows.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Dios lo sacó de Egipto; tiene fuerzas como el unicornio; comerá a los gentiles sus enemigos, y desmenuzará sus huesos, y los asaeteará con sus saetas

King James Version KJV

8 God brought him forth out of Egypt; he hath as it were the strength of an unicorn: he shall eat up the nations his enemies, and shall break their bones, and pierce them through with his arrows.

Nueva Traducción Viviente NTV

Números 24:8 Dios los sacó de Egipto;
para ellos él es tan fuerte como un buey salvaje.
Él devora a las naciones que se le oponen,
quiebra sus huesos en pedazos
y las atraviesa con flechas.

Nueva Versión Internacional NVI

8 »Dios los sacó de Egiptocon la fuerza de un toro salvaje.Israel devora a las naciones hostilesy les parte los huesos;¡las atraviesa con sus flechas!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Dios lo sacó de Egipto; Tiene fuerzas como de unicornio: Comerá á las gentes sus enemigas, Y desmenuzará sus huesos, Y asaeteará con sus saetas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Dios lo sacó de Egipto; tiene fuerzas como el unicornio; comerá a los gentiles sus enemigos, y desmenuzará sus huesos, y los asaeteará con sus saetas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA