2 "Take vengeance on the Midianites for the children of Israel. Afterward you shall be gathered to your people."
3 So Moses spoke to the people, saying, "Arm some of yourselves for war, and let them go against the Midianites to take vengeance for the Lord on Midian.
4 A thousand from each tribe of all the tribes of Israel you shall send to the war."
5 So there were recruited from the divisions of Israel one thousand from each tribe, twelve thousand armed for war.
6 Then Moses sent them to the war, one thousand from each tribe; he sent them to the war with Phinehas the son of Eleazar the priest, with the holy articles and the signal trumpets in his hand.
7 And they warred against the Midianites, just as the Lord commanded Moses, and they killed all the males.
8 They killed the kings of Midian with the rest of those who were killed--Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba, the five kings of Midian. Balaam the son of Beor they also killed with the sword.
9 And the children of Israel took the women of Midian captive, with their little ones, and took as spoil all their cattle, all their flocks, and all their goods.
10 They also burned with fire all the cities where they dwelt, and all their forts.
11 And they took all the spoil and all the booty--of man and beast.
12 Then they brought the captives, the booty, and the spoil to Moses, to Eleazar the priest, and to the congregation of the children of Israel, to the camp in the plains of Moab by the Jordan, across from Jericho.

Otras traducciones de Numbers 31:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 31:2 Toma venganza completa sobre los madianitas por los hijos de Israel; después serás reunido a tu pueblo.

English Standard Version ESV

2 "Avenge the people of Israel on the Midianites. Afterward you shall be gathered to your people."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Haz la venganza de los hijos de Israel sobre los madianitas; después serás recogido a tu pueblo

King James Version KJV

2 Avenge the children of Israel of the Midianites: afterward shalt thou be gathered unto thy people.

Nueva Traducción Viviente NTV

Números 31:2 «En nombre del pueblo de Israel, toma venganza en contra de los madianitas por haber conducido a mi pueblo a la idolatría. Después morirás y te reunirás con tus antepasados».

Nueva Versión Internacional NVI

2 «Antes de partir de este mundo para reunirte con tus antepasados, en nombre de tu pueblo tienes que vengarte de los madianitas».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Haz la venganza de los hijos de Israel sobre los Madianitas; después serás recogido á tus pueblos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Haz la venganza de los hijos de Israel sobre los madianitas; después serás recogido a tus pueblos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA