1 El amor del Señor
por Israel
»Cuando Israel era niño, yo lo amé,
y de Egipto llamé a mi hijo;
2 pero cuanto más lo llamaba,
más se alejaba de mí
y ofrecía sacrificios a las imágenes de Baal
y quemaba incienso a ídolos.
3 Yo mismo le enseñé a Israel
a caminar,
llevándolo de la mano;
pero no sabe ni le importa
que fui yo quien lo cuidó.
4 Guié a Israel
con mis cuerdas de ternura y de amor.
Quité el yugo de su cuello
y yo mismo me incliné para alimentarlo.
5 »Sin embargo, como mi pueblo se niega a regresar a mí,
regresará a Egipto
y será forzado a servir a Asiria.
6 La guerra, como un torbellino, pasará por sus ciudades;
los enemigos derribarán sus puertas.
Los destruirán,
atrapándolos en sus propios planes malignos.
7 Pues mi pueblo está decidido a abandonarme.
Aunque me llaman el Altísimo
no me honran de verdad.
8 »Oh, Israel, ¿cómo podría abandonarte?
¿Cómo podría dejarte ir?
¿Cómo podría destruirte como a Adma
o demolerte como a Zeboim?
Mi corazón está desgarrado dentro de mí
y mi compasión se desborda.

Otras traducciones de Oseas 11:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Oseas 11:1 Cuando Israel era niño, yo lo amé, y de Egipto llamé a mi hijo.

English Standard Version ESV

1 When Israel was a child, I loved him, and out of Egypt I called my son.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Cuando Israel era muchacho, yo lo amé, y de Egipto llamé a mi hijo

King James Version KJV

1 When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.

New King James Version NKJV

Hosea 11:1 "When Israel was a child, I loved him, And out of Egypt I called My son.

Nueva Versión Internacional NVI

1 «Desde que Israel era niño, yo lo amé;de Egipto llamé a mi hijo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 CUANDO Israel era muchacho, yo lo amé, y de Egipto llamé á mi hijo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Cuando Israel era muchacho, yo lo amé, y de Egipto llamé a mi hijo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA