8 Vigía con mi Dios era Efraín, un profeta; sin embargo el lazo de cazador está en todos sus caminos, y en la casa de su Dios hay sólo hostilidad.
9 Se han corrompido profundamente como en los días de Guibeá; El se acordará de su iniquidad, castigará sus pecados.
10 Como uvas en el desierto hallé a Israel; como las primicias de la higuera en su primera cosecha vi a vuestros padres. Pero fueron a Baal-peor y se consagraron a la verguenza , y se hicieron tan abominables como lo que amaban.
11 Como un ave volará de Efraín su gloria: no habrá nacimiento, ni embarazo, ni concepción.
12 Aunque críen a sus hijos, se los quitaré hasta que no quede hombre alguno. Sí, ¡ay de ellos también cuando de ellos me aparte!
13 Efraín, según he visto, está como Tiro, plantado en pradera hermosa; pero Efraín sacará a sus hijos al verdugo.
14 Dales, oh SEÑOR, ¿qué les darás? Dales matriz que aborte y pechos secos.
15 Toda su maldad está en Gilgal; allí, pues, los aborrecí. Por la maldad de sus hechos los expulsaré de mi casa, no los amaré más; todos sus príncipes son rebeldes.
16 Efraín está herido, su raíz está seca; no darán más fruto. Aunque den a luz, yo mataré el fruto de su vientre.
17 Mi Dios los desechará porque no le han escuchado, y andarán errantes entre las naciones.

Otras traducciones de Oseas 9:8

English Standard Version ESV

Hosea 9:8 The prophet is the watchman of Ephraim with my God; yet a fowler's snare is on all his ways, and hatred in the house of his God.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 El atalaya de Efraín para con mi Dios es a saber el profeta, es lazo de cazador en todos sus caminos, odio en la Casa de su Dios

King James Version KJV

8 The watchman of Ephraim was with my God: but the prophet is a snare of a fowler in all his ways, and hatred in the house of his God.

New King James Version NKJV

8 The watchman of Ephraim is with my God; But the prophet is a fowler's snare in all his ways-- Enmity in the house of his God.

Nueva Traducción Viviente NTV

Oseas 9:8 El profeta es un centinela sobre Israel
para mi Dios,
sin embargo, dondequiera que va le tienden trampas.
Hasta en la casa de Dios enfrenta hostilidad.

Nueva Versión Internacional NVI

8 El profeta, junto con Dios,es el centinela de Efraín,pero enfrenta trampas en todos sus caminos,y hostilidad en la casa de su Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Atalaya es Ephraim para con mi Dios: el profeta es lazo de cazador en todos sus caminos, odio en la casa de su Dios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 El atalaya de Efraín para con mi Dios es a saber el profeta, es lazo de cazador en todos sus caminos, odio en la Casa de su Dios.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA