21 El carbón para brasas, y la leña para el fuego; y el hombre rencilloso para encender contienda
22 Las palabras del chismoso parecen blandas; mas ellas entran hasta lo secreto del vientre
23 Como escoria de plata echada sobre el tiesto, son los labios enardecidos y el corazón malo
24 El que odia disimula con sus labios; mas en su interior maquina engaño
25 Cuando hablare amigablemente, no le creas; porque siete abominaciones hay en su corazón
26 Aunque su odio se encubre en el desierto; su malicia será descubierta en la congregación
27 El que cavare sima, caerá en ella; y el que revuelve la piedra, a él volverá
28 La falsa lengua aborrece al que atormenta; y la boca lisonjera hace resbaladero

Otras traducciones de Proverbios 26:21

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 26:21 Como carbón para las brasas y leña para el fuego, así es el hombre rencilloso para encender contiendas.

English Standard Version ESV

21 As charcoal to hot embers and wood to fire, so is a quarrelsome man for kindling strife.

King James Version KJV

21 As coals are to burning coals, and wood to fire; so is a contentious man to kindle strife.

New King James Version NKJV

21 As charcoal is to burning coals, and wood to fire, So is a contentious man to kindle strife.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 26:21 El buscapleitos inicia disputas con tanta facilidad
como las brasas calientes encienden el carbón o el fuego prende la madera.

Nueva Versión Internacional NVI

21 Con el carbón se hacen brasas, con la leña se prende fuego,y con un pendenciero se inician los pleitos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

21 El carbón para brasas, y la leña para el fuego: Y el hombre rencilloso para encender contienda.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

21 El carbón para brasas, y la leña para el fuego; y el hombre rencilloso para encender contienda.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA