9 If a wise man contendeth with a foolish man, whether he rage or laugh, there is no rest.
10 The bloodthirstya hate the upright: but the just seek his soul.
11 A fool uttereth all his mind: but a wise man keepeth it in till afterwards.
12 If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked.
13 The poor and the deceitfulb man meet together: the LORD lighteneth both their eyes.
14 The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.
15 The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame.
16 When the wicked are multiplied, transgression increaseth: but the righteous shall see their fall.
17 Correct thy son, and he shall give thee rest; yea, he shall give delight unto thy soul.
18 Where there is no vision, the people perish:c but he that keepeth the law, happy is he.
19 A servant will not be corrected by words: for though he understand he will not answer.
20 Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.
21 He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become his son at the length.
22 An angry man stirreth up strife, and a furious man aboundeth in transgression.
23 A man's pride shall bring him low: but honour shall uphold the humble in spirit.
24 Whoso is partner with a thief hateth his own soul: he heareth cursing, and bewrayeth it not.
25 The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the LORD shall be safe.d
26 Many seek the ruler'se favour; but every man's judgment cometh from the LORD.
27 An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked.

Otras traducciones de Proverbs 29:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 29:9 Cuando un sabio tiene controversia con un necio, éste se enoja o se ríe, y no hay sosiego.

English Standard Version ESV

9 If a wise man has an argument with a fool, the fool only rages and laughs, and there is no quiet.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Si el hombre sabio contendiere con el loco, que se enoje o que se ría, no tendrá reposo

New King James Version NKJV

9 If a wise man contends with a foolish man, Whether the fool rages or laughs, there is no peace.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 29:9 Si un sabio lleva a un necio a juicio
habrá alboroto y burlas pero no se solucionará nada.

Nueva Versión Internacional NVI

9 Cuando el sabio entabla pleito contra un necio,aunque se enoje o se ría, nada arreglará.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Si el hombre sabio contendiere con el necio, Que se enoje ó que se ría, no tendrá reposo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Si el hombre sabio contendiere con el loco, que se enoje o que se ría, no tendrá reposo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA