7 None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him:
8 (For the redemption of their soul is precious, and it ceaseth for ever:)
9 That he should still live for ever, and not see corruption.
10 For he seeth that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others.
11 Their inward thought is, that their houses shall continue for ever, and their dwelling places to alla generations; they call their lands after their own names.
12 Nevertheless man being in honour abideth not: he is like the beasts that perish.
13 This their way is their folly: yet their posterity approveb their sayings. Selah.
14 Like sheep they are laid in the grave; death shall feed on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their beautyc shall consume in the grave from their dwelling.
15 But God will redeem my soul from the powerd of the grave: for he shall receive me. Selah.
16 Be not thou afraid when one is made rich, when the glory of his house is increased;
17 For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him.

Otras traducciones de Psalms 49:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 49:7 Nadie puede en manera alguna redimir a su hermano, ni dar a Dios rescate por él,

English Standard Version ESV

7 Truly no man can ransom another, or give to God the price of his life,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 ninguno de ellos podrá en manera alguna rescatar al hermano, ni dar a Dios propiciación por él

New King James Version NKJV

7 None of them can by any means redeem his brother, Nor give to God a ransom for him--

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 49:7 Sin embargo, no pueden redimirse de la muerte
pagándole un rescate a Dios.

Nueva Versión Internacional NVI

7 Nadie puede salvar a nadie,ni pagarle a Dios rescate por la vida.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Ninguno de ellos podrá en manera alguna redimir al hermano, Ni dar á Dios su rescate.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 ninguno de ellos podrá en manera alguna redimir al hermano, ni dar a Dios su rescate.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA