11 Thou broughtest us into the net; thou laidst affliction upon our loins.
12 Thou hast caused men to ride over our heads; we went through fire and through water: but thou broughtest us out into a wealthya place.
13 I will go into thy house with burnt offerings: I will pay thee my vows,
14 Which my lips have uttered,b and my mouth hath spoken, when I was in trouble.
15 I will offer unto thee burnt sacrifices of fatlings,c with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah.
16 Come and hear, all ye that fear God, and I will declare what he hath done for my soul.
17 I cried unto him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
18 If I regard iniquity in my heart, the Lord will not hear me:
19 But verily God hath heard me; he hath attended to the voice of my prayer.
20 Blessed be God, which hath not turned away my prayer, nor his mercy from me.

Otras traducciones de Psalms 66:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 66:11 Nos metiste en la red; carga pesada pusiste sobre nuestros lomos.

English Standard Version ESV

11 You brought us into the net; you laid a crushing burden on our backs;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Nos metiste en la red; pusiste apretura en nuestros lomos

New King James Version NKJV

11 You brought us into the net; You laid affliction on our backs.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 66:11 Nos atrapaste en tu red
y pusiste sobre nuestra espalda la carga de la esclavitud.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Nos has hecho caer en una red;¡pesada carga nos has echado a cuestas!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Nos metiste en la red; Pusiste apretura en nuestros lomos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Nos metiste en la red; pusiste apretura en nuestros lomos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA