10 rogando, si al fin tendré, por la voluntad de Dios, próspero viaje para ir a vosotros
11 Porque deseo veros, para repartir con vosotros algún don espiritual, para confirmaros
12 para ser juntamente consolado con vosotros por la común fe, vuestra y mía
13 Pero no quiero, hermanos, que ignoréis que muchas veces me he propuesto ir a vosotros (pero hasta ahora he sido estorbado), para tener también entre vosotros algún fruto, como entre los otros gentiles
14 A griegos y a bárbaros, a sabios y a no sabios soy deudor
15 Así que, en cuanto a mí, presto estoy a anunciar el Evangelio también a los que estáis en Roma
16 Porque no me avergüenzo del Evangelio del Cristo, porque es potencia de Dios para dar salud a todo aquel que cree; al judío primeramente y también al griego
17 Porque en él la justicia de Dios se descubre de fe en fe. Como está escrito: Mas el justo vivirá por la fe
18 Porque manifiesta es la ira de Dios del cielo contra toda impiedad e injusticia de los hombres, que detienen la verdad con injusticia
19 porque lo que de Dios se conoce, a ellos es manifiesto; porque Dios se lo manifestó
20 Porque las cosas invisibles de él; su eterna potencia y divinidad, se ven entendidas por la creación del mundo, y por las cosas que son hechas, para que no haya excusa
21 porque habiendo conocido a Dios, no le glorificaron como a Dios, ni le dieron gracias; antes se desvanecieron en sus fantasías, y el tonto corazón de ellos fue entenebrecido
22 Diciéndose ser sabios, se hicieron fatuos
23 y trocaron la gloria del Dios incorruptible en semejanza de imagen de hombre corruptible, y de aves, y de animales de cuatro pies, y de serpientes
24 Por lo cual también Dios los entregó a las concupiscencias de sus corazones para inmundicia, para que contaminaran sus cuerpos entre sí mismos
25 los cuales mudaron la verdad de Dios en mentira, honrando y sirviendo a las criaturas antes que al Creador, el cual es bendito por los siglos. Amén
26 Por lo cual Dios los entregó a afectos vergonzosos; pues aun sus mujeres mudaron el natural uso en el uso que es contra naturaleza
27 y del mismo modo también los machos, dejando el uso natural de las hembras, se encendieron en sus concupiscencias los unos con los otros, cometiendo cosas nefandas machos con machos, y recibiendo en sí mismos la recompensa que provino de su error
28 Y como a ellos no les pareció tener a Dios en cuenta, Dios los entregó a perverso entendimiento, para que hicieran lo que no conviene
29 atestados de toda iniquidad, de fornicación, de malicia, de avaricia, de maldad, llenos de envidia, de homicidios, de contiendas, de engaños, de malignidades
30 murmuradores, detractores, aborrecedores de Dios, injuriosos, soberbios, altivos, inventores de males, desobedientes a los padres

Otras traducciones de Romanos 1:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 1:10 siempre en mis oraciones, implorando que ahora, al fin, por la voluntad de Dios, logre ir a vosotros.

English Standard Version ESV

10 always in my prayers, asking that somehow by God's will I may now at last succeed in coming to you.

King James Version KJV

10 Making request, if by any means now at length I might have a prosperous journey by the will of God to come unto you.

New King James Version NKJV

10 making request if, by some means, now at last I may find a way in the will of God to come to you.

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 1:10 Algo que siempre pido en oración es que, Dios mediante, se presente la oportunidad de ir por fin a verlos.

Nueva Versión Internacional NVI

10 Siempre pido en mis oraciones que, si es la voluntad de Dios, por fin se me abra ahora el camino para ir a visitarlos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Rogando, si al fin algún tiempo haya de tener, por la voluntad de Dios, próspero viaje para ir á vosotros.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 rogando, si al fin tendré, por la voluntad de Dios, próspero viaje para ir a vosotros.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA