19 Tal vez digas: «Bueno, esas ramas fueron arrancadas para darme lugar a mí».
20 Es cierto, pero recuerda: esas ramas fueron arrancadas porque no creyeron en Cristo, y tú estás allí porque sí crees. Así que no te consideres tan importante, más bien teme lo que podría suceder.
21 Pues, si Dios no perdonó a las ramas originales, tampoco te perdonará
a ti.
22 Fíjate en que Dios es bondadoso pero también es severo. Es severo con los que desobedecen, pero será bondadoso contigo si sigues confiando en su bondad. En cambio, si dejas de confiar, tú también serás arrancado por completo.
23 Y si el pueblo de Israel abandona su incredulidad, volverá a ser injertado, pues Dios tiene poder para volver a injertarlo en el árbol.
24 Tú, por naturaleza, eras una rama cortada de un olivo silvestre. Por lo tanto, si Dios estuvo dispuesto a ir en contra de la naturaleza al injertarte en un árbol cultivado, él estará mucho más dispuesto a injertar las ramas originales en el árbol al que pertenecen.
25 La misericordia de Dios es para todos
Mis amados hermanos, quiero que entiendan este misterio para que no se vuelvan orgullosos de ustedes mismos. Parte del pueblo de Israel tiene el corazón endurecido, pero eso solo durará hasta que se complete el número de gentiles que aceptarán a Cristo.
26 Y entonces todo Israel será salvo. Como dicen las Escrituras:
«El que rescata vendrá de Jerusalén
y apartará a Israel
de la maldad.
27 Y mi pacto con ellos es
que quitaré sus pecados»
.
28 Muchos del pueblo de Israel ahora son enemigos de la Buena Noticia, y eso los beneficia a ustedes, los gentiles. Sin embargo, ellos todavía son el pueblo que Dios ama, porque él eligió a los antepasados Abraham, Isaac y Jacob.
29 Pues los dones de Dios y su llamado son irrevocables.

Otras traducciones de Romanos 11:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 11:19 Dirás entonces: Las ramas fueron desgajadas para que yo fuera injertado.

English Standard Version ESV

19 Then you will say, "Branches were broken off so that I might be grafted in."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 Dirás pues: Las ramas fueron quebradas para que yo fuera injertado

King James Version KJV

19 Thou wilt say then, The branches were broken off, that I might be graffed in.

New King James Version NKJV

Romans 11:19 You will say then, "Branches were broken off that I might be grafted in."

Nueva Versión Internacional NVI

19 Tal vez dirás: «Desgajaron unas ramas para que yo fuera injertado».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 Pues las ramas, dirás, fueron quebradas para que yo fuese ingerido.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 Dirás pues: Las ramas fueron quebradas para que yo fuese injertado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA