23 Y aun ellos, si no permanecen en incredulidad, serán injertados; que poderoso es Dios para volverlos a injertar
24 Porque si tú eres cortado de la oliva que es silvestre por naturaleza, y contra natura fuiste injertado en la buena oliva, ¿cuánto más éstos, que son las ramas naturales, serán injertados en su oliva
25 Porque no quiero, hermanos, que ignoréis este misterio, para que no seáis arrogantes acerca de vosotros mismos; que la ceguedad en parte aconteció en Israel, para que entre tanto entrara la plenitud de los gentiles
26 y así todo Israel fuera salvo; como está escrito: Vendrá de Sión el Libertador, que quitará de Jacob la impiedad
27 y éste será mi testamento a ellos, cuando quitare sus pecados
28 Así que, en cuanto al Evangelio, los tengo por enemigos por causa de vosotros; pero en cuanto a la elección de Dios, son muy amados por causa de los padres
29 Porque sin arrepentimiento son los dones y el llamado de Dios
30 Porque como también vosotros en algún tiempo no obedecisteis a Dios, pero ahora habéis alcanzado misericordia con ocasión de la desobediencia de ellos
31 así también éstos ahora no han creído, para que, por la misericordia para con vosotros, ellos también alcancen misericordia
32 Porque Dios encerró a todos en desobediencia, para tener misericordia de todos
33 ¡Oh profundidad de las riquezas de la sabiduría y de la ciencia de Dios! ¡Cuán incomprensibles son sus juicios, e inescrutables sus caminos

Otras traducciones de Romanos 11:23

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 11:23 Y también ellos, si no permanecen en su incredulidad, serán injertados, pues poderoso es Dios para injertarlos de nuevo.

English Standard Version ESV

23 And even they, if they do not continue in their unbelief, will be grafted in, for God has the power to graft them in again.

King James Version KJV

23 And they also, if they abide not still in unbelief, shall be graffed in: for God is able to graff them in again.

New King James Version NKJV

23 And they also, if they do not continue in unbelief, will be grafted in, for God is able to graft them in again.

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 11:23 Y si el pueblo de Israel abandona su incredulidad, volverá a ser injertado, pues Dios tiene poder para volver a injertarlo en el árbol.

Nueva Versión Internacional NVI

23 Y si ellos dejan de ser incrédulos, serán injertados, porque Dios tiene poder para injertarlos de nuevo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

23 Y aun ellos, si no permanecieren en incredulidad, serán ingeridos; que poderoso es Dios para volverlos á ingerir.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

23 Y aun ellos, si no permanecieren en incredulidad, serán injertados; que poderoso es Dios para volverlos a injertar.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA