9 Y David dice: Séales vuelta su mesa en trampa, y en red, y en tropezadero, y en paga
10 sus ojos sean obscurecidos para que no vean, y agóbiales siempre el espinazo
11 Digo pues: ¿Tropezaron luego de tal manera que cayeron del todo? En ninguna manera; mas por la caída de ellos vino la salud a los gentiles, para que por ellos fueran provocados a celos
12 Y si la caída de ellos es la riqueza del mundo, y el menoscabo de ellos, la riqueza de los gentiles, ¿cuánto más lo será la plenitud de ellos
13 Porque (a vosotros digo, gentiles). En cuanto a la verdad, yo soy apóstol de los gentiles, mi ministerio honro
14 si en alguna manera provocara a celos a mi nación, e hiciera salvos a algunos de ellos
15 Porque si el desechamiento de ellos es la reconciliación del mundo, ¿qué será el recibimiento de ellos, sino vida de entre los muertos
16 Y si la primicia es santa, también lo será el todo, y si la raíz es santa, también lo serán las ramas
17 Y si algunas de las ramas fueron quebradas, y tú, siendo oliva silvestre, has sido injertado entre ellas, y has sido hecho participante de la raíz y de la grosura de la oliva
18 no te jactes contra las ramas; y si te jactas, sabe que no sustentas tú a la raíz, sino la raíz a ti
19 Dirás pues: Las ramas fueron quebradas para que yo fuera injertado
20 Bien; por su incredulidad fueron quebradas, mas tú por la fe estás en pie. No te ensoberbezcas, antes teme
21 Que si Dios no perdonó a las ramas naturales, a ti tampoco te perdonará
22 Mira antes la bondad y la severidad de Dios; la severidad ciertamente en los que cayeron; mas la bondad (de Dios) en ti, si permanecieres en la bondad; pues de otra manera tú también serás cortado
23 Y aun ellos, si no permanecen en incredulidad, serán injertados; que poderoso es Dios para volverlos a injertar
24 Porque si tú eres cortado de la oliva que es silvestre por naturaleza, y contra natura fuiste injertado en la buena oliva, ¿cuánto más éstos, que son las ramas naturales, serán injertados en su oliva
25 Porque no quiero, hermanos, que ignoréis este misterio, para que no seáis arrogantes acerca de vosotros mismos; que la ceguedad en parte aconteció en Israel, para que entre tanto entrara la plenitud de los gentiles
26 y así todo Israel fuera salvo; como está escrito: Vendrá de Sión el Libertador, que quitará de Jacob la impiedad
27 y éste será mi testamento a ellos, cuando quitare sus pecados
28 Así que, en cuanto al Evangelio, los tengo por enemigos por causa de vosotros; pero en cuanto a la elección de Dios, son muy amados por causa de los padres
29 Porque sin arrepentimiento son los dones y el llamado de Dios

Otras traducciones de Romanos 11:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 11:9 Y David dice: SU BANQUETE SE CONVIERTA EN LAZO Y EN TRAMPA, Y EN PIEDRA DE TROPIEZO Y EN RETRIBUCION PARA ELLOS.

English Standard Version ESV

9 And David says, "Let their table become a snare and a trap, a stumbling block and a retribution for them;

King James Version KJV

9 And David saith, Let their table be made a snare, and a trap, and a stumblingblock, and a recompence unto them:

New King James Version NKJV

9 And David says: "Let their table become a snare and a trap, A stumbling block and a recompense to them.

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 11:9 También David dijo:
«Que su mesa de abundancia se convierta en una red,
en una trampa que los lleve a pensar que todo está bien.
Que sus bendiciones los hagan tropezar
y que reciban su merecido.

Nueva Versión Internacional NVI

9 Y David dice:«Que sus banquetes se les conviertan en red y en trampa,en tropezadero y en castigo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Y David dice: Séales vuelta su mesa en lazo, y en red, Y en tropezadero, y en paga:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Y David dice: Séales vuelta su mesa en trampa, y en red, y en tropezadero, y en paga;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA