12 él llama a las personas, pero no según las buenas o malas acciones que hayan hecho). Se le dijo: «Tu hijo mayor servirá a tu hijo menor»
.
13 Como dicen las Escrituras: «Amé a Jacob, pero rechacé a Esaú»
.
14 ¿Estamos diciendo, entonces, que Dios fue injusto? ¡Por supuesto que no!
15 Pues Dios le dijo a Moisés:
«Tendré misericordia de quien yo quiera
y mostraré compasión con quien yo quiera»
.
16 Por lo tanto, es Dios quien decide tener misericordia. No depende de nuestro deseo ni de nuestro esfuerzo.
17 Pues las Escrituras cuentan que Dios le dijo al faraón: «Te he designado con el propósito específico de exhibir mi poder en ti y dar a conocer mi fama por toda la tierra»
.
18 Así que, como ven, Dios decide tener misericordia de algunos y también decide endurecer el corazón de otros para que se nieguen a escuchar.
19 Ahora bien, ustedes podrían decir: «¿Por qué Dios culpa a las personas por no responder? ¿Acaso no hicieron sencillamente lo que él les exige que hagan?».
20 No, no digan eso. ¿Quién eres tú, simple ser humano, para discutir con Dios? ¿Acaso el objeto creado puede preguntarle a su creador: «¿Por qué me has hecho así?»?
21 Cuando un alfarero hace vasijas de barro, ¿no tiene derecho a usar del mismo trozo de barro para hacer una vasija de adorno y otra para arrojar basura?
22 De la misma manera, aunque Dios tiene el derecho de mostrar su enojo y su poder, él es muy paciente con aquellos que son objeto de su enojo, los que están destinados para destrucción.

Otras traducciones de Romanos 9:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 9:12 se le dijo a ella: EL MAYOR SERVIRA AL MENOR.

English Standard Version ESV

12 she was told, "The older will serve the younger."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 le fue dicho que el mayor serviría al menor

King James Version KJV

12 It was said unto her, The elder shall serve the younger.

New King James Version NKJV

Romans 9:12 it was said to her, "The older shall serve the younger."

Nueva Versión Internacional NVI

12 no en base a las obras sino al llamado de Dios, se le dijo a ella: «El mayor servirá al menor».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Le fué dicho que el mayor serviría al menor.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 le fue dicho que el mayor serviría al menor.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA