La Biblia de las Américas (Español) BLA
Romanos 9:20
Al contrario, ¿quién eres tú, oh hombre, que le contestas a Dios? ¿Dirá acaso el objeto modelado al que lo modela: Por qué me hiciste así?
English Standard Version ESV
20
But who are you, O man, to answer back to God? Will what is molded say to its molder, “Why have you made me like this? ”
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
20
Mas antes, oh hombre, ¿quién eres tú, para que alterques con Dios? O dirá el vaso de barro al que lo labró: ¿Por qué me has hecho tal
King James Version KJV
20
Nay but, O man, who art thou that repliest against God? Shall the thing formed say to him that formed it, Why hast thou made me thus?
New King James Version NKJV
Romans 9:20
But indeed, O man, who are you to reply against God? Will the thing formed say to him who formed it, "Why have you made me like this?"
Nueva Versión Internacional NVI
20
Respondo: ¿Quién eres tú para pedirle cuentas a Dios? «¿Acaso le dirá la olla de barro al que la modeló: “¿Por qué me hiciste así?”»
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
20
Mas antes, oh hombre, ¿quién eres tú, para que alterques con Dios? Dirá el vaso de barro al que le labró: ¿Por qué me has hecho tal?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
20
Mas antes, oh hombre, ¿quién eres tú, para que alterques con Dios? O dirá el vaso de barro al que lo labró: ¿Por qué me has hecho tal?