1 We then that are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.
2 Let every one of us please his neighbour for his good to edification.
3 For even Christ pleased not himself; but, as it is written, The reproaches of them that reproached thee fell on me.
4 For whatsoever things were written aforetime were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope.
5 Now the God of patience and consolation grant you to be likeminded one toward another according to Christ Jesus:
6 That ye may with one mind and one mouth glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ.

Otras traducciones de Romans 15:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 15:1 Así que, nosotros los que somos fuertes, debemos sobrellevar las flaquezas de los débiles y no agradarnos a nosotros mismos.

English Standard Version ESV

1 We who are strong have an obligation to bear with the failings of the weak, and not to please ourselves.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Así que, los que somos más firmes, debemos sobrellevar las flaquezas de los flacos, y no agradarnos a nosotros mismos

New King James Version NKJV

1 We then who are strong ought to bear with the scruples of the weak, and not to please ourselves.

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 15:1 Vivir para ayudar y edificar a otros
Los que somos fuertes debemos tener consideración de los que son sensibles a este tipo de cosas. No debemos agradarnos solamente a nosotros mismos.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Los fuertes en la fe debemos apoyar a los débiles, en vez de hacer lo que nos agrada.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 ASI que, los que somos más firmes debemos sobrellevar las flaquezas de los flacos, y no agradarnos á nosotros mismos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Así que, los que somos más firmes, debemos sobrellevar las flaquezas de los flacos, y no agradarnos a nosotros mismos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA