4 Now to him who works, the wages are not counted as grace but as debt.
5 But to him who does not work but believes on Him who justifies the ungodly, his faith is accounted for righteousness,
6 just as David also describes the blessedness of the man to whom God imputes righteousness apart from works:
7 "Blessed are those whose lawless deeds are forgiven, And whose sins are covered;
8 Blessed is the man to whom the Lord shall not impute sin."
9 Does this blessedness then come upon the circumcised only, or upon the uncircumcised also? For we say that faith was accounted to Abraham for righteousness.
10 How then was it accounted? While he was circumcised, or uncircumcised? Not while circumcised, but while uncircumcised.
11 And he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had while still uncircumcised, that he might be the father of all those who believe, though they are uncircumcised, that righteousness might be imputed to them also,
12 and the father of circumcision to those who not only are of the circumcision, but who also walk in the steps of the faith which our father Abraham had while still uncircumcised.
13 For the promise that he would be the heir of the world was not to Abraham or to his seed through the law, but through the righteousness of faith.
14 For if those who are of the law are heirs, faith is made void and the promise made of no effect,

Otras traducciones de Romans 4:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 4:4 Ahora bien, al que trabaja, el salario no se le cuenta como favor, sino como deuda;

English Standard Version ESV

4 Now to the one who works, his wages are not counted as a gift but as his due.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Pero al que obra, no se le cuenta el salario como gracia, sino como deuda

King James Version KJV

4 Now to him that worketh is the reward not reckoned of grace, but of debt.

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 4:4 Cuando la gente trabaja, el salario que recibe no es un regalo sino algo que se ha ganado;

Nueva Versión Internacional NVI

4 Ahora bien, cuando alguien trabaja, no se le toma en cuenta el salario como un favor sino como una deuda.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Empero al que obra, no se le cuenta el salario por merced, sino por deuda.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Pero al que obra, no se le cuenta el salario como gracia, sino como deuda.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA