Future Glory

18 For I consider that the sufferings of this present time 1are not worth comparing with the glory that is to be revealed to us.
19 For the creation waits with eager longing for 2the revealing of the sons of God.
20 For the creation 3was subjected to futility, not willingly, but 4because of him who subjected it, in hope
21 that 5the creation itself will be set free from its bondage to corruption and obtain the freedom of the glory of the children of God.
22 For we know that 6the whole creation 7has been groaning together in the pains of childbirth until now.
23 And not only the creation, but we ourselves, who have 8the firstfruits of the Spirit, 9groan inwardly as 10we wait eagerly for adoption as sons, 11the redemption of our bodies.
24 For 12in this hope we were saved. Now 13hope that is seen is not hope. For who hopes for what he sees?
25 But if we hope for what we do not see, we 14wait for it with patience.
26 Likewise the Spirit helps us in our weakness. For 15we do not know what to pray for as we ought, but 16the Spirit himself intercedes for us with groanings too deep for words.
27 And 17he who searches hearts knows what is 18the mind of the Spirit, becausea the Spirit 19intercedes for the saints 20according to the will of God.
28 And we know that for those who love God all things work together 21for good,b for 22those who are called according to his purpose.
29 For those whom he 23foreknew he also 24predestined 25to be conformed to the image of his Son, in order that he might be 26the firstborn among many brothers.
30 And those whom he predestined he also called, and those whom he called he also 27justified, and those whom he justified he also 28glorified.

Otras traducciones de Romans 8:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 8:18 Pues considero que los sufrimientos de este tiempo presente no son dignos de ser comparados con la gloria que nos ha de ser revelada.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Porque tengo por cierto que lo que en este tiempo se padece, no es de comparar con la gloria venidera que en nosotros ha de ser manifestada

King James Version KJV

18 For I reckon that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed in us.

New King James Version NKJV

18 For I consider that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed in us.

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 8:18 La gloria futura
Sin embargo, lo que ahora sufrimos no es nada comparado con la gloria que él nos revelará más adelante.

Nueva Versión Internacional NVI

18 De hecho, considero que en nada se comparan los sufrimientos actuales con la gloria que habrá de revelarse en nosotros.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Porque tengo por cierto que lo que en este tiempo se padece, no es de comparar con la gloria venidera que en nosotros ha de ser manifestada.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Porque tengo por cierto que lo que en este tiempo se padece, no es de comparar con la gloria venidera que en nosotros ha de ser manifestada.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA