16 Entonces Noemí tomó al niño, lo abrazó contra su pecho y cuidó de él como si fuera su propio hijo.
17 Las vecinas decían: «¡Por fin ahora Noemí tiene nuevamente un hijo!».
Y le pusieron por nombre Obed. Él llegó a ser el padre de Isaí y abuelo de David.
18 Este es el registro genealógico de su antepasado Fares:
Fares fue el padre de Hezrón.
19 Hezrón fue el padre de Ram.
Ram fue el padre de Aminadab.
20 Aminadab fue el padre de Naasón.
Naasón fue el padre de Salmón.
21 Salmón fue el padre de Booz.
Booz fue el padre de Obed.
22 Obed fue el padre de Isaí.
Isaí fue el padre de David.

Otras traducciones de Rut 4:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Rut 4:16 Entonces Noemí tomó al niño, lo puso en su regazo y fue su nodriza.

English Standard Version ESV

16 Then Naomi took the child and laid him on her lap and became his nurse.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Y tomando Noemí el hijo, lo puso en su regazo, y fue su aya

King James Version KJV

16 And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it.

New King James Version NKJV

Ruth 4:16 Then Naomi took the child and laid him on her bosom, and became a nurse to him.

Nueva Versión Internacional NVI

16 Noemí tomó al niño, lo puso en su regazo y se encargó de criarlo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Y tomando Noemi el hijo, púsolo en su regazo, y fuéle su ama.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Y tomando Noemí el hijo, lo puso en su regazo, y fue su aya.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA