28 De tristeza llora mi alma; fortaléceme conforme a tu palabra.
29 Quita de mí el camino de la mentira, y en tu bondad concédeme tu ley.
30 He escogido el camino de la verdad; he puesto tus ordenanzas delante de mí.
31 Me apego a tus testimonios; SEÑOR, no me averguences.
32 Por el camino de tus mandamientos correré, porque tú ensancharás mi corazón. He.
33 Enséñame, oh SEÑOR, el camino de tus estatutos, y lo guardaré hasta el fin.
34 Dame entendimiento para que guarde tu ley y la cumpla de todo corazón.
35 Hazme andar por la senda de tus mandamientos, porque en ella me deleito.
36 Inclina mi corazón a tus testimonios y no a la ganancia deshonesta.
37 Aparta mis ojos de mirar la vanidad, y vivifícame en tus caminos.
38 Confirma a tu siervo tu palabra, que inspira reverencia por ti.
39 Quita de mí el oprobio que me causa temor, porque tus juicios son buenos.
40 He aquí, anhelo tus preceptos; vivifícame por tu justicia. Vau.
41 Venga también a mí tu misericordia, oh SEÑOR, tu salvación, conforme a tu palabra.
42 Y tendré respuesta para el que me afrenta, pues confío en tu palabra.
43 No quites jamás de mi boca la palabra de verdad, porque yo espero en tus ordenanzas.
44 Y guardaré continuamente tu ley, para siempre y eternamente.
45 Y andaré en libertad, porque busco tus preceptos.
46 Hablaré también de tus testimonios delante de reyes, y no me avergonzaré.
47 Y me deleitaré en tus mandamientos, los cuales amo.
48 Levantaré mis manos a tus mandamientos, los cuales amo, y meditaré en tus estatutos. Zain.

Otras traducciones de Salmos 119:28

English Standard Version ESV

Psalms 119:28 My soul melts away for sorrow; strengthen me according to your word!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

28 Se deshace mi alma de ansiedad, confírmame según tu palabra

King James Version KJV

28 My soul melteth for heaviness: strengthen thou me according unto thy word.

New King James Version NKJV

28 My soul melts from heaviness; Strengthen me according to Your word.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 119:28 Lloro con tristeza;
aliéntame con tu palabra.

Nueva Versión Internacional NVI

28 De angustia se me derrite el alma:susténtame conforme a tu palabra.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

28 Deshácese mi alma de ansiedad: Corrobórame según tu palabra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

28 Se deshace mi alma de ansiedad, confírmame según tu palabra.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA