52 Me acuerdo de tus ordenanzas antiguas , oh SEÑOR, y me consuelo.
53 Profunda indignación se ha apoderado de mí por causa de los impíos que abandonan tu ley.
54 Cánticos para mí son tus estatutos en la casa de mi peregrinación.
55 Por la noche me acuerdo de tu nombre, oh SEÑOR, y guardo tu ley.
56 Esto se ha hecho parte de mí: guardar tus preceptos. Jet.
57 El SEÑOR es mi porción; he prometido guardar tus palabras.
58 Supliqué tu favor con todo mi corazón; ten piedad de mí conforme a tu promesa.
59 Consideré mis caminos, y volví mis pasos a tus testimonios.
60 Me apresuré y no me tardé en guardar tus mandamientos.
61 Los lazos de los impíos me han rodeado, mas no me he olvidado de tu ley.
62 A medianoche me levantaré para darte gracias por tus justas ordenanzas.
63 Compañero soy de todos los que te temen, y de los que guardan tus preceptos.
64 La tierra, oh SEÑOR, está llena de tu misericordia; enséñame tus estatutos. Tet.
65 Bien has obrado con tu siervo, oh SEÑOR, conforme a tu palabra.
66 Enséñame buen juicio y conocimiento, pues creo en tus mandamientos.
67 Antes que fuera afligido, yo me descarrié, mas ahora guardo tu palabra.
68 Bueno eres tú, y bienhechor; enséñame tus estatutos.
69 Los soberbios han forjado mentira contra mí, pero de todo corazón guardaré tus preceptos.
70 Su corazón está cubierto de grasa, pero yo me deleito en tu ley.
71 Bueno es para mí ser afligido, para que aprenda tus estatutos.
72 Mejor es para mí la ley de tu boca que millares de piezas de oro y de plata. Yod.

Otras traducciones de Salmos 119:52

English Standard Version ESV

Psalms 119:52 When I think of your rules from of old, I take comfort, O LORD.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

52 Me acordé, oh SEÑOR, de tus juicios antiguos, y me consolé

King James Version KJV

52 I remembered thy judgments of old, O LORD; and have comforted myself.

New King James Version NKJV

52 I remembered Your judgments of old, O Lord, And have comforted myself.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 119:52 Medito en tus antiguas ordenanzas;
oh Señor
, ellas me consuelan.

Nueva Versión Internacional NVI

52 Me acuerdo, SEÑOR, de tus juicios de antaño,y encuentro consuelo en ellos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

52 Acordéme, oh Jehová, de tus juicios antiguos, Y consoléme.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

52 Me acordé, oh SEÑOR, de tus juicios antiguos, y me consolé.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA