96 He visto un límite a toda perfección; tu mandamiento es sumamente amplio. Mem.
97 ¡Cuánto amo tu ley! Todo el día es ella mi meditación.
98 Tus mandamientos me hacen más sabio que mis enemigos, porque son míos para siempre.
99 Tengo más discernimiento que todos mis maestros, porque tus testimonios son mi meditación.
100 Entiendo más que los ancianos, porque tus preceptos he guardado.
101 De todo mal camino he refrenado mis pies, para guardar tu palabra.
102 No me he desviado de tus ordenanzas, porque tú me has enseñado.
103 ¡Cuán dulces son a mi paladar tus palabras!, más que la miel a mi boca.
104 De tus preceptos recibo entendimiento, por tanto aborrezco todo camino de mentira. Nun.
105 Lámpara es a mis pies tu palabra, y luz para mi camino.
106 He jurado, y lo confirmaré, que guardaré tus justas ordenanzas.

Otras traducciones de Salmos 119:96

English Standard Version ESV

Psalms 119:96 I have seen a limit to all perfection, but your commandment is exceedingly broad.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

96 A toda perfección he visto fin; amplio sobremanera es tu mandamiento

King James Version KJV

96 I have seen an end of all perfection: but thy commandment is exceeding broad.

New King James Version NKJV

96 I have seen the consummation of all perfection, But Your commandment is exceedingly broad.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 119:96 Aun la perfección tiene sus límites,
pero tus mandatos no tienen límite.

Nueva Versión Internacional NVI

96 He visto que aun la perfección tiene sus límites;¡solo tus mandamientos son infinitos!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

96 A toda perfección he visto fin: Ancho sobremanera es tu mandamiento.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

96 A toda perfección he visto fin; amplio sobremanera es tu mandamiento.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA