1 L
Señor
(Salmos 42–72)
Salmo 42
Para el director del coro: salmo
de los descendientes de Coré.
Como el ciervo anhela las corrientes de las aguas,
así te anhelo a ti, oh Dios.
2 Tengo sed de Dios, del Dios viviente.
¿Cuándo podré ir para estar delante de él?
3 Día y noche sólo me alimento de lágrimas,
mientras que mis enemigos se burlan continuamente de mí diciendo:
«¿Dónde está ese Dios tuyo?».
4 Se me destroza el corazón
al recordar cómo solían ser las cosas:
yo caminaba entre la multitud de adoradores,
encabezaba una gran procesión hacia la casa de Dios,
cantando de alegría y dando gracias
en medio del sonido de una gran celebración.
5 ¿Por qué estoy desanimado?
¿Por qué está tan triste mi corazón?
¡Pondré mi esperanza en Dios!
Nuevamente lo alabaré,
¡mi Salvador y
6 mi Dios!
Ahora estoy profundamente desalentado,
pero me acordaré de ti,
aun desde el lejano monte Hermón, donde nace el Jordán,
desde la tierra del monte Mizar.
7 Oigo el tumulto de los embravecidos mares,
mientras me arrasan tus olas y las crecientes mareas.
8 Pero cada día el Señor
derrama su amor inagotable sobre mí,
y todas las noches entono sus cánticos
y oro a Dios, quien me da vida.
9 «¡Oh Dios, roca mía! —clamo—,
¿por qué me has olvidado?
¿Por qué tengo que andar angustiado,
oprimido por mis enemigos?».
10 Sus insultos me parten los huesos.
Se burlan diciendo: «¿Dónde está ese Dios tuyo?».

Otras traducciones de Salmos 42:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 42:1 Como el ciervo anhela las corrientes de agua, así suspira por ti, oh Dios, el alma mía.

English Standard Version ESV

1 As a deer pants for flowing streams, so pants my soul for you, O God.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Como el ciervo brama por las corrientes de las aguas, así clama por ti, oh Dios, el alma mía

King James Version KJV

1 As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God.

New King James Version NKJV

Psalms 42:1 To the Chief Musician. A Contemplation of the sons of Korah. As the deer pants for the water brooks, So pants my soul for You, O God.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Cual ciervo jadeante en busca del agua,así te busca, oh Dios, todo mi ser.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 COMO el ciervo brama por las corrientes de las aguas, Así clama por ti, oh Dios, el alma mía.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Al Vencedor: Masquil a los hijos de Coré. Como el ciervo brama por las corrientes de las aguas, así clama por ti, oh Dios, el alma mía.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA