2 Eres el más apuesto de todos;
de tus labios se desprenden palabras amables.
Dios mismo te ha bendecido para siempre.
3 ¡Ponte la espada, oh poderoso guerrero!
¡Eres tan glorioso, tan majestuoso!
4 Cabalga con majestad hacia la victoria
y defiende la verdad, la humildad y la justicia.
¡Avanza para realizar obras imponentes!
5 Tus flechas son afiladas; traspasan el corazón de tus enemigos,
y las naciones caen a tus pies.
6 Tu trono, oh Dios,
permanece por siempre y para siempre;
tú gobiernas con un cetro de justicia.
7 Amas la justicia y odias la maldad.
Por eso Dios —tu Dios— te ha ungido
derramando el aceite de alegría sobre ti más que sobre cualquier otro.
8 Mirra, áloe y casia perfuman tu manto;
en palacios de marfil, la música de cuerdas te entretiene.
9 Hijas de reyes hay entre las mujeres de tu corte;
a tu derecha está la reina,
¡lleva joyas del oro más fino de Ofir!
10 Escúchame, oh hija de la realeza; toma en serio lo que te digo:
olvídate de tu pueblo y de tu familia, que están lejos.
11 Pues tu esposo, el rey, se deleita en tu belleza;
hónralo, porque él es tu señor.
12 La princesa de Tiro
te colmará de regalos;
los ricos suplicarán tu favor.

Otras traducciones de Salmos 45:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 45:2 Eres el más hermoso de los hijos de los hombres; la gracia se derrama en tus labios; por tanto, Dios te ha bendecido para siempre.

English Standard Version ESV

2 You are the most handsome of the sons of men; grace is poured upon your lips; therefore God has blessed you forever.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Te has hermoseado más que los hijos de los hombres; la gracia se derramó en tus labios; por tanto Dios te ha bendecido para siempre

King James Version KJV

2 Thou art fairer than the children of men: grace is poured into thy lips: therefore God hath blessed thee for ever.

New King James Version NKJV

Psalms 45:2 You are fairer than the sons of men; Grace is poured upon Your lips; Therefore God has blessed You forever.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Tú eres el más apuesto de los hombres;tus labios son fuente de elocuencia,ya que Dios te ha bendecido para siempre.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Haste hermoseado más que los hijos de los hombres; La gracia se derramó en tus labios: Por tanto Dios te ha bendecido para siempre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Te has hermoseado más que los hijos de los hombres; la gracia se derramó en tus labios; por tanto Dios te ha bendecido para siempre.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA