3 Porque he aquí están acechando mi vida; se han juntado contra mí fuertes sin rebelión mía, y sin pecado mío, oh SEÑOR
4 Sin iniquidad mía corren y se aperciben; despierta para venir a mi encuentro, y mira
5 Y tú, SEÑOR Dios de los ejércitos, Dios de Israel, despierta para visitar todos los gentiles; no hayas misericordia de todos los que se rebelan con iniquidad. (Selah.
6 Se volverán a la tarde, ladrarán como perros, y rodearán la ciudad
7 He aquí proferirán con su boca; espadas están en sus labios, porque dicen: ¿Quién oye
8 Mas tú, SEÑOR, te reirás de ellos, te burlarás de todos los gentiles
9 Para ti reservaré su fortaleza; porque Dios es mi defensa
10 El Dios de mi misericordia me encontrará en el camino; Dios me hará ver en mis enemigos mi deseo
11 No los matarás, para que mi pueblo no se olvide; hazlos vagar con tu fortaleza, y abátelos, oh SEÑOR, escudo nuestro
12 Por el pecado de su boca, por la palabra de sus labios; y sean presos por su soberbia, y cuenten con maldición y con debilidad
13 Acábalos con furor, acábalos, y no sean; y sepan que Dios domina en Jacob hasta los fines de la tierra. (Selah)

Otras traducciones de Salmos 59:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 59:3 Porque, he aquí, han puesto emboscada contra mi vida; hombres feroces me atacan, pero no es por mi transgresión, ni por mi pecado, SEÑOR.

English Standard Version ESV

3 For behold, they lie in wait for my life; fierce men stir up strife against me. For no transgression or sin of mine, O LORD,

King James Version KJV

3 For, lo, they lie in wait for my soul: the mighty are gathered against me; not for my transgression, nor for my sin, O LORD.

New King James Version NKJV

3 For look, they lie in wait for my life; The mighty gather against me, Not for my transgression nor for my sin, O Lord.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 59:3 Me han tendido una emboscada.
Enemigos feroces están a la espera, Señor
,
aunque yo no pequé ni los he ofendido.

Nueva Versión Internacional NVI

3 ¡Mira cómo me acechan!Hombres crueles conspiran contra mísin que yo, SEÑOR, haya delinquido ni pecado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Porque he aquí están acechando mi vida: Hanse juntado contra mí fuertes, No por falta mía, ni pecado mío, oh Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Porque he aquí están acechando mi vida; se han juntado contra mí fuertes sin rebelión mía, y sin pecado mío, oh SEÑOR.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA