4 Sin culpa mía, corren y se preparan contra mí. Despierta para ayudarme, y mira.
5 Tú, SEÑOR, Dios de los ejércitos, Dios de Israel, despierta para castigar a todas las naciones; no tengas piedad de ningún inicuo traidor. (Selah)
6 Regresan al anochecer, aúllan como perros, y rondan por la ciudad.
7 He aquí, se jactan con su boca; espadas hay en sus labios, pues dicen: ¿Quién oye?
8 Mas tú, oh SEÑOR, te ríes de ellos; te burlas de todas las naciones.
9 A causa de su fuerza esperaré en ti, porque Dios es mi baluarte.
10 Mi Dios en su misericordia vendrá a mi encuentro; Dios me permitirá mirar victorioso a mis enemigos.
11 No los mates, para que mi pueblo no se olvide; dispérsalos con tu poder, y humíllalos, oh Señor, escudo nuestro.
12 Por el pecado de su boca y la palabra de sus labios, sean presos en su orgullo, y por las maldiciones y mentiras que profieren.
13 Acábalos en tu furor, acábalos, para que ya no existan; para que los hombres sepan que Dios gobierna en Jacob, hasta los confines de la tierra. (Selah)
14 Regresan al anochecer, aúllan como perros, y rondan por la ciudad;
15 merodean buscando qué devorar, y si no se sacian, gruñen.
16 Pero yo cantaré de tu poder; sí, gozoso cantaré por la mañana tu misericordia; porque tú has sido mi baluarte, y un refugio en el día de mi angustia.
17 Oh fortaleza mía, a ti cantaré alabanzas; porque mi baluarte es Dios, el Dios que me muestra misericordia. luchó con Aram-naharaim y contra Aram-soba, y volvió Joab e hirió a doce mil edomitas en el valle de la Sal.

Otras traducciones de Salmos 59:4

English Standard Version ESV

Psalms 59:4 for no fault of mine, they run and make ready. Awake, come to meet me, and see!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Sin iniquidad mía corren y se aperciben; despierta para venir a mi encuentro, y mira

King James Version KJV

4 They run and prepare themselves without my fault: awake to help me, and behold.

New King James Version NKJV

4 They run and prepare themselves through no fault of mine. Awake to help me, and behold!

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 59:4 No hice nada malo,
sin embargo, se preparan para atacarme.
¡Despierta! ¡Mira lo que sucede y ayúdame!

Nueva Versión Internacional NVI

4 Presurosos se disponen a atacarmesin que yo haya cometido mal alguno.¡Levántate y ven en mi ayuda!¡Mira mi condición!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Sin delito mío corren y se aperciben: Despierta para venir á mi encuentro, y mira.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Sin delito mío corren y se aperciben; despierta para venir a mi encuentro, y mira.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA