6 Salen de noche
gruñendo como perros feroces
mientras merodean por las calles.
7 Escucha la basura que sale de sus bocas;
sus palabras cortan como espadas.
Dicen con desdén: «Después de todo, ¿quién puede oírnos?».
8 Pero tú Señor
, te ríes de ellos;
te burlas de las naciones hostiles.
9 Tú eres mi fuerza; espero que me rescates,
porque tú, oh Dios, eres mi fortaleza.
10 En su amor inagotable, mi Dios estará a mi lado
y me dejará mirar triunfante a todos mis enemigos.
11 No los mates, porque mi pueblo pronto olvida esa clase de lecciones;
hazlos tambalear con tu poder y ponlos de rodillas,
oh Señor, escudo nuestro.
12 Debido a las cosas pecaminosas que dicen,
y a la maldad que está en sus labios,
haz que queden atrapados por su orgullo,
por sus maldiciones y por sus mentiras.
13 ¡Destrúyelos en tu enojo!
¡Arrásalos por completo!
Entonces todo el mundo sabrá
que Dios reina en Israel.
Interludio
14 Mis enemigos salen de noche
gruñendo como perros feroces
mientras merodean por las calles.
15 Escarban en busca de comida,
pero se van a dormir insatisfechos.
16 En cuanto a mí, yo cantaré de tu poder;
cada mañana cantaré con alegría acerca de tu amor inagotable.
Pues tú has sido mi refugio,
un lugar seguro cuando estoy angustiado.

Otras traducciones de Salmos 59:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 59:6 Regresan al anochecer, aúllan como perros, y rondan por la ciudad.

English Standard Version ESV

6 Each evening they come back, howling like dogs and prowling about the city.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Se volverán a la tarde, ladrarán como perros, y rodearán la ciudad

King James Version KJV

6 They return at evening: they make a noise like a dog, and go round about the city.

New King James Version NKJV

Psalms 59:6 At evening they return, They growl like a dog, And go all around the city.

Nueva Versión Internacional NVI

6 Ellos vuelven por la noche,gruñendo como perrosy acechando alrededor de la ciudad.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Volveránse á la tarde, ladrarán como perros, Y rodearán la ciudad.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Se volverán a la tarde, ladrarán como perros, y rodearán la ciudad.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA