7 He aquí, se jactan con su boca; espadas hay en sus labios, pues dicen: ¿Quién oye?
8 Mas tú, oh SEÑOR, te ríes de ellos; te burlas de todas las naciones.
9 A causa de su fuerza esperaré en ti, porque Dios es mi baluarte.
10 Mi Dios en su misericordia vendrá a mi encuentro; Dios me permitirá mirar victorioso a mis enemigos.
11 No los mates, para que mi pueblo no se olvide; dispérsalos con tu poder, y humíllalos, oh Señor, escudo nuestro.
12 Por el pecado de su boca y la palabra de sus labios, sean presos en su orgullo, y por las maldiciones y mentiras que profieren.
13 Acábalos en tu furor, acábalos, para que ya no existan; para que los hombres sepan que Dios gobierna en Jacob, hasta los confines de la tierra. (Selah)
14 Regresan al anochecer, aúllan como perros, y rondan por la ciudad;
15 merodean buscando qué devorar, y si no se sacian, gruñen.
16 Pero yo cantaré de tu poder; sí, gozoso cantaré por la mañana tu misericordia; porque tú has sido mi baluarte, y un refugio en el día de mi angustia.
17 Oh fortaleza mía, a ti cantaré alabanzas; porque mi baluarte es Dios, el Dios que me muestra misericordia. luchó con Aram-naharaim y contra Aram-soba, y volvió Joab e hirió a doce mil edomitas en el valle de la Sal.

Otras traducciones de Salmos 59:7

English Standard Version ESV

Psalms 59:7 There they are, bellowing with their mouths with swords in their lips-- for "Who," they think,"will hear us?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 He aquí proferirán con su boca; espadas están en sus labios, porque dicen: ¿Quién oye

King James Version KJV

7 Behold, they belch out with their mouth: swords are in their lips: for who, say they, doth hear?

New King James Version NKJV

7 Indeed, they belch with their mouth; Swords are in their lips; For they say, "Who hears?"

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 59:7 Escucha la basura que sale de sus bocas;
sus palabras cortan como espadas.
Dicen con desdén: «Después de todo, ¿quién puede oírnos?».

Nueva Versión Internacional NVI

7 Echan espuma por la boca,lanzan espadas por sus fauces,y dicen: «¿Quién va a oírnos?»

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 He aquí proferirán con su boca; Cuchillos están en sus labios, Porque dicen: ¿Quién oye?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 He aquí proferirán con su boca; cuchillos están en sus labios, porque dicen : ¿Quién oye?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA