2 Me he hundido en cieno profundo, y no hay donde hacer pie; he llegado a lo profundo de las aguas, y la corriente me anega.
3 Cansado estoy de llorar; reseca está mi garganta; mis ojos desfallecen mientras espero a mi Dios.
4 Más que los cabellos de mi cabeza son los que sin causa me aborrecen; poderosos son los que quieren destruirme , sin razón son mis enemigos, me hacen devolver aquello que no robé.
5 Oh Dios, tú conoces mi insensatez, y mis transgresiones no te son ocultas.
6 ¡No se averguencen de mí los que en ti esperan, oh Señor, DIOS de los ejércitos! ¡No sean humillados por mí los que te buscan, oh Dios de Israel!
7 Pues por amor de ti he sufrido vituperio; la ignominia ha cubierto mi rostro.
8 Me he convertido en extraño para mis hermanos, y en extranjero para los hijos de mi madre.
9 Porque el celo por tu casa me ha consumido, y los vituperios de los que te injurian han caído sobre mí.
10 Cuando lloraba afligiendo con ayuno mi alma, eso se convirtió en afrenta para mí.
11 Cuando hice de cilicio mi vestido, me convertí en proverbio para ellos.
12 Hablan de mí los que se sientan a la puerta, y soy la canción de los borrachos.
13 Pero yo elevo a ti mi oración, oh SEÑOR, en tiempo propicio; oh Dios, en la grandeza de tu misericordia, respóndeme con tu verdad salvadora.
14 Sácame del cieno y no me dejes hundir; sea yo librado de los que me odian, y de lo profundo de las aguas.
15 No me cubra la corriente de las aguas, ni me trague el abismo, ni el pozo cierre sobre mí su boca.
16 Respóndeme, oh SEÑOR, pues buena es tu misericordia; vuélvete a mí, conforme a tu inmensa compasión,
17 y no escondas tu rostro de tu siervo, porque estoy en angustia; respóndeme pronto.
18 Acércate a mi alma y redímela; por causa de mis enemigos, rescátame.
19 Tú conoces mi afrenta, mi verguenza y mi ignominia; todos mis adversarios están delante de ti.
20 La afrenta ha quebrantado mi corazón, y estoy enfermo; esperé compasión, pero no la hubo; busqué consoladores, pero no los hallé.
21 Y por comida me dieron hiel, y para mi sed me dieron a beber vinagre.
22 Que la mesa delante de ellos se convierta en lazo, y cuando estén en paz, se vuelva una trampa.

Otras traducciones de Salmos 69:2

English Standard Version ESV

Psalms 69:2 I sink in deep mire, where there is no foothold; I have come into deep waters, and the flood sweeps over me.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Estoy hundido en cieno profundo, donde no hay pie; soy venido en profundos de aguas, y la corriente me ha anegado

King James Version KJV

2 I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me.

New King James Version NKJV

2 I sink in deep mire, Where there is no standing; I have come into deep waters, Where the floods overflow me.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 69:2 Me hundo cada vez más en el fango;
no encuentro dónde apoyar mis pies.
Estoy en aguas profundas,
y el torrente me cubre.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Me estoy hundiendo en una ciénaga profunda,y no tengo dónde apoyar el pie.Estoy en medio de profundas aguas,y me arrastra la corriente.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Estoy hundido en cieno profundo, donde no hay pie: He venido á abismos de aguas, y la corriente me ha anegado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Estoy hundido en cieno profundo, donde no hay pie; soy venido en profundos de aguas, y la corriente me ha anegado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA