37 Será establecido para siempre como la luna, fiel testigo en el cielo. (Selah)
38 Pero tú lo has rechazado y desechado, contra tu ungido te has enfurecido.
39 Has despreciado el pacto de tu siervo; has profanado su corona echándola por tierra.
40 Has derribado todos sus muros; has convertido en ruinas sus fortalezas.
41 Todos los que pasan por el camino lo saquean; ha venido a ser una afrenta para sus vecinos.
42 Tú has exaltado la diestra de sus adversarios; has hecho regocijarse a todos sus enemigos.
43 Has retirado también el filo de su espada, y no le has hecho estar firme en la batalla.
44 Has hecho cesar su esplendor, y has echado por tierra su trono.
45 Has acortado los días de su juventud; lo has cubierto de ignominia. (Selah)
46 ¿Hasta cuándo, SEÑOR? ¿Te esconderás para siempre? ¿Arderá como el fuego tu furor?
47 Recuerda cuán breve es mi vida; ¡con qué propósito vano has creado a todos los hijos de los hombres!

Otras traducciones de Salmos 89:37

English Standard Version ESV

Psalms 89:37 Like the moon it shall be established forever, a faithful witness in the skies." Selah

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

37 Como la luna será firme para siempre, y como un testigo fiel en el cielo. (Selah.

King James Version KJV

37 It shall be established for ever as the moon, and as a faithful witness in heaven. Selah.

New King James Version NKJV

37 It shall be established forever like the moon, Even like the faithful witness in the sky." Selah

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 89:37 Será tan eterno como la luna,
¡la cual es mi fiel testigo en el cielo!»
Interludio

Nueva Versión Internacional NVI

37 Como la luna, fiel testigo en el cielo,será establecido para siempre». Selah

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

37 Como la luna será firme para siempre, Y como un testigo fiel en el cielo. (Selah.)

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

37 Como la luna será firme para siempre, y como un testigo fiel en el cielo. (Selah.)
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA