14 Pues tu pueblo ama cada piedra de sus murallas
y atesora hasta el polvo de sus calles.
15 Entonces las naciones temblarán ante el Señor
;
los reyes de la tierra temblarán ante su gloria.
16 Pues el Señor
reconstruirá Jerusalén;
él aparecerá en su gloria.
17 Escuchará las oraciones de los desposeídos;
no rechazará sus ruegos.
18 Que esto quede registrado para las generaciones futuras,
para que un pueblo aún no nacido alabe al Señor
.
19 Cuéntenles que el Señor
miró hacia abajo,
desde su santuario celestial.
Desde los cielos miró la tierra
20 para escuchar los gemidos de los prisioneros,
para poner en libertad a los condenados a muerte.
21 Por eso la fama del Señor
se celebrará en Sión,
y sus alabanzas en Jerusalén,
22 cuando las multitudes se reúnan
y los reinos vengan a adorar al Señor
.
23 En la mitad de mi vida, me quebró las fuerzas,
y así acortó mis días.
24 Pero clamé a él: «Oh mi Dios, el que vive para siempre,
¡no me quites la vida en la flor de mi juventud!
25 Hace mucho tiempo echaste los cimientos de la tierra
y con tus manos formaste los cielos.
26 Ellos dejarán de existir, pero tú permaneces para siempre;
se desgastarán como ropa vieja.
Tú los cambiarás
y los desecharás como si fueran ropa.
27 Pero tú siempre eres el mismo;
tú vivirás para siempre.
28 Los hijos de tu pueblo
vivirán seguros;
los hijos de sus hijos
prosperarán en tu presencia».

Otras traducciones de Salmos 102:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 102:14 Ciertamente tus siervos se deleitan en sus piedras, y se apiadan de su polvo.

English Standard Version ESV

14 For your servants hold her stones dear and have pity on her dust.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Porque tus siervos amaron sus piedras, y del polvo de ella tuvieron compasión

King James Version KJV

14 For thy servants take pleasure in her stones, and favour the dust thereof.

New King James Version NKJV

Psalms 102:14 For Your servants take pleasure in her stones, And show favor to her dust.

Nueva Versión Internacional NVI

14 Tus siervos sienten cariño por sus ruinas;los mueven a compasión sus escombros.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Porque tus siervos aman sus piedras, Y del polvo de ella tienen compasión.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Porque tus siervos amaron sus piedras, y del polvo de ella tuvieron compasión.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA