11 Nos pusiste como a ovejas para comida, y nos esparciste entre los gentiles.
12 Has vendido tu pueblo de balde, y sin precio.
13 Nos pusiste por vergüenza a nuestros vecinos, por escarnio y por burla a los que nos rodean.
14 Nos pusiste por proverbio entre los gentiles, por movimiento de cabeza en los pueblos.
15 Cada día mi vergüenza está delante de mí, y me cubre la confusión de mi rostro,
16 por la voz del que me blasfema y deshonra, por la voz del enemigo y del que se venga.
17 Todo esto nos ha venido, y no nos hemos olvidado de ti; y no hemos faltado a tu pacto.
18 No se ha vuelto atrás nuestro corazón, ni tampoco se han apartado nuestros pasos de tus caminos.
19 Cuando nos quebrantaste en el lugar de los dragones, y nos cubriste con sombra de muerte,
20 si nos hubiésemos olvidado del Nombre de nuestro Dios, o alzado nuestras manos a dios ajeno,
21 ¿No demandaría Dios esto? Porque él conoce los secretos del corazón.
22 Antes por tu causa nos matan cada día; somos tenidos como ovejas para el degolladero.
23 Despierta; ¿por qué duermes, Señor? Despierta, no nos deseches para siempre.
24 ¿Por qué escondes tu rostro? ¿Olvidaste nuestra aflicción, y la opresión nuestra?
25 Porque nuestra alma se ha agobiado hasta el polvo; nuestro vientre está pegado con la tierra.
26 Levántate para ayudarnos, y redímenos por tu misericordia.

Otras traducciones de Salmos 44:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 44:11 Nos entregas como ovejas para ser devorados, y nos has esparcido entre las naciones.

English Standard Version ESV

11 You have made us like sheep for slaughter and have scattered us among the nations.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Nos pusiste como a ovejas para comida, y nos esparciste entre los gentiles

King James Version KJV

11 Thou hast given us like sheep appointed for meat; and hast scattered us among the heathen.

New King James Version NKJV

Psalms 44:11 You have given us up like sheep intended for food, And have scattered us among the nations.

Nueva Traducción Viviente NTV

11 Nos descuartizaste como a ovejas,
y nos esparciste entre las naciones.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Cual si fuéramos ovejasnos has entregado para que nos devoren,nos has dispersado entre las naciones.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Pusístenos como á ovejas para comida, Y esparcístenos entre las gentes.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA