3
He aquí, nosotros ponemos freno en la boca de los caballos para que nos obedezcan, y gobernamos todo su cuerpo
4
Mirad también las naves, siendo tan grandes, y siendo llevadas de impetuosos vientos, son gobernadas con un muy pequeño timón por dondequiera que quisiere la gana del que gobierna
5
Así también, la lengua es un miembro pequeñito, y se gloría de grandes cosas. He aquí, un pequeño fuego ¡cuán grande bosque enciende
6
Y la lengua es un fuego, un mundo de maldad. Así es la lengua entre nuestros miembros que contamina todo el cuerpo, e inflama el curso de nuestro naturaleza, y es inflamada del infierno
7
Porque toda naturaleza de bestias fieras, y de aves, y de serpientes, y de seres del mar, se doma, y es domada por el ser humano
8
pero ningún hombre puede domar la lengua, que es un mal que no puede ser refrenado, y está llena de veneno mortal
9
Con ella bendecimos al Dios, y Padre, y con ella maldecimos a los hombres, los cuales son hechos a la semejanza de Dios
10
De una misma boca proceden bendición y maldición. Hermanos míos, no conviene que estas cosas sean así hechas
11
¿Echa alguna fuente por una misma abertura agua dulce y amarga
12
Hermanos míos, ¿puede la higuera producir aceitunas, o la vid higos? Así ninguna fuente puede dar agua salada y dulce
13
¿Quién es sabio y avisado entre vosotros? Muestre por la buena conversación sus obras en mansedumbre de sabiduría
Otras traducciones de Santiago 3:3
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Santiago 3:3
Ahora bien, si ponemos el freno en la boca de los caballos para que nos obedezcan, dirigimos también todo su cuerpo.
English Standard Version ESV
3
If we put bits into the mouths of horses so that they obey us, we guide their whole bodies as well.
King James Version KJV
3
Behold, we put bits in the horses' mouths, that they may obey us; and we turn about their whole body.
New King James Version NKJV
3
Indeed, we put bits in horses' mouths that they may obey us, and we turn their whole body.
Nueva Traducción Viviente NTV
Santiago 3:3
Podemos hacer que un caballo vaya adonde queramos si le ponemos un pequeño freno en la boca.
Nueva Versión Internacional NVI
3
Cuando ponemos freno en la boca de los caballos para que nos obedezcan, podemos controlar todo el animal.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
3
He aquí nosotros ponemos frenos en las bocas de los caballos para que nos obedezcan, y gobernamos todo su cuerpo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
3
He aquí, nosotros ponemos freno en la boca de los caballos para que nos obedezcan, y gobernamos todo su cuerpo.