10
Y de Efraín talaré los carros, y los caballos de Jerusalén; y los arcos de guerra serán quebrados; y hablará paz a los gentiles; y su Señorío será de mar a mar, y desde el río hasta los fines de la tierra
11
Y tú también por la sangre de tu pacto; yo he sacado tus presos del aljibe en que no hay agua
12
Tornaos a la fortaleza, oh presos de esperanza; hoy también os anuncio que os daré doblado
13
Porque he entesado para mí a Judá como arco, e hice a Efraín su flecha, y despertaré tus hijos, oh Sion, contra tus hijos, oh Grecia, y te pondré como espada de valiente
14
Y el SEÑOR será visto sobre ellos, y su saeta saldrá como relámpago; y el Señor DIOS tocará el shofar, e irá como torbellinos del austro
15
El SEÑOR de los ejércitos los amparará, y ellos devorarán, y los sujetarán a las piedras de la honda, y beberán y harán estrépito como tomados del vino; y se llenarán como cuenco, o como los lados del altar
16
Y los salvará en aquel día el SEÑOR su Dios como a rebaño de su pueblo; porque serán engrandecidos en su tierra como piedras preciosas de corona
17
Porque ¡cuánta es su bondad, y cuánta su hermosura! El trigo alegrará a los jóvenes, y el vino a las doncellas
Otras traducciones de Zacarías 9:10
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Zacarías 9:10
Destruiré el carro de Efraín y el caballo de Jerusalén, y el arco de guerra será destruido. El hablará paz a las naciones, y su dominio será de mar a mar, y desde el río hasta los confines de la tierra.
English Standard Version ESV
10 1I will cut off the chariot from Ephraim and 2the war horse from Jerusalem; and the battle bow shall be cut off, and 3he shall speak peace to the nations; 4his rule shall be from sea to sea, and from 5the River to the ends of the earth.
King James Version KJV
10
And I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem, and the battle bow shall be cut off: and he shall speak peace unto the heathen: and his dominion shall be from sea even to sea, and from the river even to the ends of the earth.
New King James Version NKJV
10
I will cut off the chariot from Ephraim And the horse from Jerusalem; The battle bow shall be cut off. He shall speak peace to the nations; His dominion shall be 'from sea to sea, And from the River to the ends of the earth.'
Nueva Traducción Viviente NTV
Zacarías 9:10
Quitaré los carros de guerra de Israel y los caballos de guerra de Jerusalén. Destruiré todas las armas usadas en la batalla, y tu rey traerá paz a las naciones. Su reino se extenderá de mar a mar y desde el río Éufrates hasta los confines de la tierra.
Nueva Versión Internacional NVI
10
Destruirá los carros de Efraíny los caballos de Jerusalén.Quebrará el arco de combatey proclamará paz a las naciones.Su dominio se extenderá de mar a mar,¡desde el río Éufrateshasta los confines de la tierra!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
10
Y de Ephraim destruiré los carros, y los caballo de Jerusalem; y los arcos de guerra serán quebrados: y hablará paz á las gentes; y su señorío será de mar á mar, y desde el río hasta los fines de la tierra.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
10
Y de Efraín talaré los carros, y los caballos de Jerusalén; y los arcos de guerra serán quebrados; y hablará paz a los gentiles; y su Señorío será de mar a mar, y desde el río hasta los fines de la tierra.