14 y serás bienaventurado, ya que ellos no tienen para recompensarte; pues tú serás recompensado en la resurrección de los justos.
15 Cuando uno de los que estaban sentados con El a la mesa oyó esto, le dijo: ¡Bienaventurado todo el que coma pan en el reino de Dios!
16 Pero El le dijo: Cierto hombre dio una gran cena, e invitó a muchos;
17 y a la hora de la cena envió a su siervo a decir a los que habían sido invitados: "Venid, porque ya todo está preparado."
18 Y todos a una comenzaron a excusarse. El primero le dijo: "He comprado un terreno y necesito ir a verlo; te ruego que me excuses."
19 Y otro dijo: "He comprado cinco yuntas de bueyes y voy a probarlos; te ruego que me excuses."
20 También otro dijo: "Me he casado, y por eso no puedo ir."
21 Cuando el siervo regresó, informó de todo esto a su señor. Entonces, enojado el dueño de la casa, dijo a su siervo: "Sal enseguida por las calles y callejones de la ciudad, y trae acá a los pobres, los mancos, los ciegos y los cojos."
22 Y el siervo dijo: "Señor, se ha hecho lo que ordenaste, y todavía hay lugar."
23 Entonces el señor dijo al siervo: "Sal a los caminos y por los cercados, y oblígalos a entrar para que se llene mi casa.
24 "Porque os digo que ninguno de aquellos hombres que fueron invitados probará mi cena."

Otras traducciones de Lucas 14:14

English Standard Version ESV

Luke 14:14 and you will be blessed, because they cannot repay you. For you will be repaid at the resurrection of the just."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 y serás bienaventurado; porque no te pueden pagar; mas te será pagado en la resurrección de los justos

King James Version KJV

14 And thou shalt be blessed; for they cannot recompense thee: for thou shalt be recompensed at the resurrection of the just.

New King James Version NKJV

14 And you will be blessed, because they cannot repay you; for you shall be repaid at the resurrection of the just."

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 14:14 Luego, en la resurrección de los justos, Dios te recompensará por invitar a los que no podían devolverte el favor».

Nueva Versión Internacional NVI

14 Entonces serás dichoso, pues aunque ellos no tienen con qué recompensarte, serás recompensado en la resurrección de los justos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Y serás bienaventurado; porque no te pueden retribuir; mas te será recompensado en la resurrección de los justos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 y serás bienaventurado; porque no te pueden pagar; mas te será pagado en la resurrección de los justos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA